На лице Гэйба отразилось понимание.
Гарри предупреждающе покачал головой:
– Делай, что хочешь, только не говори Нелл, зачем и куда я отправился. Ещё одна ложная надежда её просто убьёт.
– Поезжай, – сказал Гэйб. – Мы справимся. Если уж член городского магистрата и дипломат не разберутся с этим бедламом, тогда я не знаю, кому это по силам.
– А что ты собираешься делать? – поинтересовался Гарри, сев на одолженного у Нэша коня.
– Надзирать за войском, что ж ещё? Езжай уже, удачи.
* * *
– Мистер Итен Делани, – объявил элверлийский дворецкий Тиммс. Нелл с интересом подняла взгляд. То был друг Гарри и деловой партнёр.
В комнату вошёл мужчина среднего роста, широкоплечий, крепкого сложения, с притягательно–потрёпанным лицом. Одет он был со вкусом: в смело украшенный вышивкой камзол и начищенные высокие сапоги.
Он поклонился Калли, произнося мягким, с ирландским акцентом голосом:
– Принцесса Каролина. – Взгляд его упал на её талию и, как только его хмурое лицо озарила широкая улыбка, были отброшены все формальности. – Разве это не чу́дное зрелище? Мои поздравления, миледи, уверен, капитан Гэйб преисполнен гордости.
Калли с улыбкой подошла к Итену и протянула ему руку.
– Мистер Делани, я тоже очень рада вас видеть.
Итен обвёл взглядом комнату, увидел леди Госфорт и поклонился.
– Леди Госфорт, – с улыбкой произнёс он. – Я бы спросил, как вы поживаете, но и так видно, что выглядите вы великолепно.
Леди Госфорт слегка зарделась. И произнесла едким тоном, который никого не ввёл в заблуждение:
– Мистер Делани, вижу, вы не избавились от своего ужасного пристрастия и по–прежнему флиртуете с пожилыми дамами.
– Откуда вы можете это знать? Я не вижу тут ни одной пожилой дамы, – тут же нашёлся Итен.
Тётушка Мод фыркнула, но губы её предательски дрогнули.
Калли представила Нелл – ирландец поклонился. Глаза его сузились, и он неожиданно улыбнулся:
– Девушка из повозки. – Он с улыбкой обратился к присутствующим: – Додумайся я, что леди Элен и девушка из повозки одно и то же лицо, я бы понял всё гораздо раньше.
К удивлению Нелл, вместо того чтобы просто пожать ей руку, он её, руку, скромно поцеловал, чем тронул Нелл.
– Я уже около шести недель работаю в Фермин–Корте, миледи, и от обитателей поместья слышал только одни восхваления леди Нелл. Они все ждут вашего возвращения, возвращения в родной дом.
– Благодарю вас, мистер Делани, – у Нелл защипало глаза. – Я тоже жду не дождусь, когда смогу вернуться домой и повидать всех.
Лицо его сморщилось от улыбки.
– Собственно говоря, по просьбе Гарри, я кое–кого привёз с собой, кого, полагаю, вы будете рады видеть.