Девушка с полотен Тициана (Остен) - страница 93

Однажды вечером Джеймс зашел без предупреждения, в качестве оправдания он продемонстрировал стопку книг.

— Пришел почтовый пароход так что в книжной лавке свежие поступления. Я решил, что вам с Эдди нужны новые сказки. Конечно, я и для себя кое-что купил, но я обязательно дам вам почитать. В обмен на ваши.

— Спасибо!

Эдди запрыгал от возбуждения, выхватил у Форда сверток и побежал в гостиную распаковывать.

— Вы же присоединитесь ко мне за вечерним чаем?

Джулиана думала, что предложение обрадует Джеймса, но тот, казалось, колебался, словно хотел отказаться.

— С удовольствием, — наконец согласился Форд.

Эдди, увлеченный новой книгой, согласился отправиться в кровать немедленно, поэтому Джулиана и Джеймс остались наедине. У горничной был свободный вечер, миссис Шервуд отправилась на три дня на ферму к старой подруге, а Булей не ночевал в доме, он был многодетным отцом и согласился работать только днем.

Джулиана разлила чай, поставила на стол сэндвичи с огурцом и свежие булочки с джемом.

— Кажется, все это приготовлено на завтрак, но я предпочту плотно поужинать.

Джеймс принял свою чашку, а от закусок отказался.

— Мисс Джулиана, я…

Она едва не расплескала чай, когда услышала столь формальное обращение.

— Джеймс, вы случайно не ударялись сегодня головой?

— Нет, а почему вы так подумали?

— Вы назвали меня «мисс Джулиана».

— Ах, это. — Джеймс аккуратно поставил на столик чашку с чаем, к которому даже не прикоснулся. — Просто так положено, я читал. Если джентльмен вынужден по такому вопросу обратиться к леди, а не к ее почтенному родителю, то обращаться к ней необходимо полным именем и титуловать полным титулом, даже если прежде они допускали между собой иное.

— У вас хорошая память.

Джулиана поняла, что сейчас последует, но избежать этого уже было невозможно. Форд явно собрался с духом и не думал отступать. Помолчав, он выговорил:

— Мисс Джулиана, вы станете моей женой?

— Мистер Форд, я чрезвычайно польщена, но вынуждена вам отказать.

Традиционная форма вежливого отказа прозвучала каким-то утонченным издевательством. Джулиана покачала головой.

— Джеймс, только прошу вас, не делайте то, что написано в вашей книге в разделе «Как вести себя, если вам отказали». Позвольте мне объяснить.

Он выглядел не просто разочарованным — убитым, хотя выражение лица почти не поменялось. Но Джулиана уже научилась угадывать его настроение.

— Наверное, я знаю, что вы хотите сказать.

— Если у вас хорошая память, а она у вас хорошая, то вы знаете, без всякого сомнения. — Джулиана не стала дальше тянуть. — Ничего не изменилось с того момента, как мы об этом разговаривали. Все стало еще хуже.