— Опять Жозефина! — не сдержала я возгласа.
— А ведь, что бы перезарядить аппарат, нужны очень сильные руки, — Алберт, говоря это, внимательно разглядывал прогулочную яхту, стоящую у пирса. — А Церцея мастерски вяжет морские узлы…
Всё-таки, первое впечатление о человеке, самое правильное! Я ведь сразу подумала, что и Церцея, и Берта на многое способны, ради достижения цели.
— Цербер и Питбуль по трупам готовы идти…
Я это вслух сказала? Упс!
— Петра! — укоризненно покачала головой Хлоя.
— В точку! — поддержал меня Жорж.
Алберт, вдруг, приложил палец к губам и с подозрением уставился на кусты магнолии, росшие у стены ангара. Молниеносный рывок в их сторону, и вот он под локоток выводит на всеобщее обозрение хлопающую глазами Жозефину.
— Ооо, — нерадостно протянул Жорж. — Подслушиваете, леди Йенч?
— Я? — Сорока испуганно смотрела на нас, готовясь расплакаться.
Говорят, на дураков обижаться нельзя. А уничтожать их можно? Если без обид?
— Рассказывайте, — Алберт встал перед Жозефиной, скрестив руки на груди. Девушка подняла на него жалостливый взгляд, но господин Ланге был неумолим. Работа у него такая. Ничего личного. — Всё рассказывайте, с самого начала!
— Я ни в чём не виновата! Я только…
Она пыталась найти хоть у кого-нибудь поддержку, обводя нас испуганными глазами. Я, по понятной причине, защищать её не имела никакого желания. Хлоя, как несостоявшаяся жертва, вообще, жаждала крови. Селена и Эрсель тёплых чувств к нашей пустышке тоже не испытывали. У мужчин выражения лиц были сплошь прокурорские. Короче, адвокатов не нашлось.
— Не молчите, Жозефина. Или вы хотите отправиться в гости к господину Гиссу? — стращал её Алберт.
— Нет! Я должна была следить… А потом рассказать им, взяли ли вы этот акваланг! — затараторила несчастная обвиняемая.
— Какой именно?
— Вот тот, что лежит у ног господина Алекса. На нём лаком для ногтей метка стоит, розовая.
Алекс осмотрел акваланг и утвердительно кивнул.
— Кого вы собирались убить?
— Убить?! — вытаращила глаза Жозефина, причём, искренне. — Нет! Они сказали, что Хлоя просто заболеет кис… кисиной… болезнью.
— Кессонной, — очень жёстко поправил Сороку Жорж.
— Да… И она покинет отбор…
— Мёртвой?! — взъярился Жорж с таким озверевшим лицом, что испугалась не только Жозефина. Вот это эмоции!
— Они сказали…
— Кто? Кто тебе всё это говорил, — на его лице читалось огромное желание назвать её безмозглой овцой, а то и врезать промеж круглых глаз. И только воспитание не позволяло терять лицо перед… небезразличной ему девушкой. Не Жозефина укрощала гнев Жоржа, а бледная Хлоя, осознавшая, что случайность спасла её от смерти.