Укрощение плейбоя (Орвиг) - страница 38

Лорел бросилась к телефону, чтобы назначить встречу Брайсу. Когда она спустилась вниз, он уже ждал ее у двери ее кабинета.

— Что произошло? Твоему отцу стало лучше? — спросил он. — Ты выглядишь так, будто у тебя хорошие новости.

— Отец по-прежнему в коме, но новости у меня действительно хорошие.

— Ты продала отель? — спросила Брайс, заходя в кабинет.

Повернувшись, она обняла его.

— Да. Чейз купил отель. Я заключила с ним сделку, Брайс.

Он улыбнулся.

— Мои поздравления. Я очень рад за тебя, Лорел. Ты это заслужила. Ты работала больше всех нас.

— Спасибо тебе за поддержку.

— Невероятно! Думаю, нам следует отметить это событие.

— Я не могу устраивать праздники, пока отец в больнице, но я очень рада, Брайс. Ты получишь премию.

— Спасибо, конечно, но у меня такое чувство, что я не имею никакого отношения к этой продаже. Ходят слухи, что кое-кто не очень доволен тем, что Чейз скупает все вокруг. Но я рад за тебя. Ты получишь, сколько запросила?

— Да, плюс щедрый бонус.

— Ничего себе! Должно быть, ему действительно очень нужен твой отель.

— Да, — солгала она, чувствуя себя неловко. — Я должна сообщить Лэйну. Возможно, люди Чейза уже с ним связались.

В следующую секунду зазвонил ее мобильный.

— Это Лэйн Григсби, — сказала она Брайсу.

Поговорив с Лэйном, она снова обратилась к своему менеджеру:

— Риелтор Чейза звонил Лэйну, и он назначил мне встречу сегодня днем у себя в офисе.

— Еще раз поздравляю.

— Сегодня вечером мы с Чейзом едем на ранчо. Хочу познакомить его с бабушкой и девочками.

Брайс нахмурился.

— Ты ужинала с Беннеттом, постоянно общаешься с ним, а теперь вот собираешься познакомить его со своей семьей. Лорел, будь осторожнее. Ты совсем недавно рассталась с Эдвардом.

Она улыбнулась.

— Я больше не обручена, следовательно, абсолютно свободна. К тому же это несерьезно.

— Подумать только, еще совсем недавно я убеждал тебя быть полюбезней с этим человеком, а ты презирала его, не будучи с ним знакома. Теперь все перевернулось с ног на голову. Не позволяй себе увлечься Чейзом Беннеттом. Я не хочу, чтобы ты снова страдала.

— Брайс, все пытаются меня опекать, потому что отец в больнице. После смерти моей матери он позволил мне самой о себе заботиться. Со мной все будет в порядке. Чейз Беннетт не разобьет мне сердце. Он не из тех, кто женится, да и я не хочу замуж. Особенно за плейбоя.

Лорел не стала говорить ему, что собирается провести выходные с Чейзом. Ей бы не хотелось, чтобы об этом кто-то узнал. Но уже скоро ее роман с Чейзом станет темой номер один для сплетен.

После ухода Брайса она позвонила бабушке и сообщила ей, что пригласила Чейза на ранчо. Без четверти одиннадцать она отправилась в банк. Чейз ждал ее в вестибюле. При виде его у нее внутри все затрепетало. Он держался спокойно и уверенно, словно был владельцем этого банка. У нее в голове не укладывалось, что скоро она будет жить вместе с ним.