Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей (Бинг) - страница 66

«Только что заметила меня, да?» — послышался в собачкиных мыслях противный медлительный говорок чудовища. Петулька оглянулась по сторонам, но так и не увидела котопаука. Ее удивило, что он так хорошо говорит по-собачьи.

«Я тут, вверху». Котопаук притаился, вися вверх тормашками под нижней поверхностью стола. Он выпустил нить и приземлился на все свои восемь розовых мохнатых ног. Петулька подскочила.

«Ха! — рассмеялось существо. — Испугалась?»

— Мя-я-я-а-а-а-у-у!

Петулька медленно приходила в себя. Эта тварь ей совсем не нравилась. Потом ей пришло в голову: а не попытаться ли его загипнотизировать? Вот было бы здорово! До сих пор она ничем не помогла Молли, а теперь надо тренироваться в гипнотизме. Тарамасалата будет идеальной целью. Петулька не обратила внимания на мурлыканье существа и постаралась сосредоточить мысли на своем собственном дыхании. Надо успокоиться, настроиться на вибрации котопаука, и тогда ее глаза начнут пульсировать. Однажды в Лос-Анджелесе она так очаровала одного режиссера, что сама поверила, будто она его вала Лобик у собаки наморщился, в ушах защекотало. Она почувствовала, что готова. И медленно подняла глаза.

Ее огромные карие глаза впились в немигающие желтые зрачки странного существа. Петулька скрипнула зубами и послала, как ей казалось, мощный выброс гипнотической энергии. Но ничего не произошло.

«Вечно эти собаки пялятся, — проворчал котопаук. — Грубияны. Никакого понятия о хороших манерах».

Петулька оставила попытки. Ничего не получается. «Прости», — извинилась она.

«И не пробуй ко мне подольститься, — послышался ледяной ответ котопаука. — Яне желаю иметь никаких дел с толстым клубком шерсти вроде тебя. Просто подошел рассмотреть получше. Как я и думал, ты ужасно противная. Жуткие глаза навыкате, а морда как задница!» — с этими словами котопаук забрался обратно в свое похожее на пещерку укрытие под крышкой стола. Петулька нахмурилась и зарычала. Теперь она по крайней мере знала, чего можно ждать от Тарамасалаты.

А у нее над головой официанты разносили обедающим кофе, соленые сливы и имбирные ломтики. Потом принцессе Фанг принесли коллекцию сигарет. Она выбрала зеленые и закурила. Трое других детей тоже стали курить. Молли поразилась. Курящие дети представляли собой очень странное и непривычное зрелище — все равно что лошадь в штанах.

— Итак, завтла плибывает месье Поволэ, — сообщила принцесса Фанг, облокачиваясь о невидимую спинку своей табуретки и выпуская клубы дыма. — Я не стану на него смотлеть: он такой безоблазный! — Она поморщилась. — Надо будет с ним лазоблаться. — У нее над головой всплыл портрет некрасивого мужчины с бакенбардами.