Холодная луна (Дивер) - страница 282

Вновь послышался голос Купера, не отводившего глаз от компьютера:

— У владельца, у настоящего Дункана, были проблемы с кредитными картами. Кто-то воспользовался его именем.

Линкольн Райм почувствовал холодок в самом центре своего существа, там, где теоретически вообще ничего не должен был чувствовать. У него возникло ощущение, что где-то поблизости быстро разворачивается какая-то незримая катастрофа.

Кэтрин всматривалась в кадр с изображением лица Дункана с тем же напряженным вниманием, с которым Райм смотрел на свои схемы.

— Что же он задумал? — размышляла она.

Никто не мог дать ответа на ее вопрос.

Зазвонил телефон Селлитто. Нахмурившись, он говорил несколько секунд.

— Попытаемся выяснить.

Райм с надеждой взглянул на него. Может быть, наметился какой-то сдвиг, подумал он.

— Это Хауманн. Ему только что позвонил менеджер службы доставки, расположенной на том же этаже, что и компания, в которую проник Часовщик. Он сообщил, что с ним связался один из клиентов. Упаковка, которая должна была поступить ему вчера, так и не была доставлена. Создается впечатление, что, пока мы носились по офисам в поисках Часовщика, кто-то проник в их помещение и похитил ее. Менеджер спросил, не известно ли нам что-нибудь о ее судьбе.

Райм перевел взгляд на фотографии коридоров, сделанные Сакс. Какая же она молодец, сфотографировала практически весь этаж. Ниже названия службы по доставке были видны слова: «Высочайшая надежность — гарантия доставки ценных вещей. Компания лицензирована и имеет превосходную репутацию».

Райм погрузился в собственные мысли. До него доносились голоса людей, собравшихся у него в лаборатории, но слов он не разбирал. Он переводил взгляд с фотографии на другие свидетельства и с них снова на фотографии.

— Доступ, — прошептал он.

— Что? — переспросил Селлитто, нахмурившись.

— Мы до такой степени сосредоточились на Часовщике и на игре в убийства, а затем на аресте Бейкера и его группы, что не обратили внимания на кое-что еще.

— И на что же? — спросила Амелия.

— На незаконное проникновение. Преступлением, которое он на самом деле совершил, было проникновение на чужую территорию. Все офисы на этом этаже какое-то время были пусты. Эвакуируя здание, двери оставили не запертыми?

— Да, кажется, да, — ответил Селлитто.

Амелия покачала головой.

— Поэтому пока мы были сосредоточены на проверке компании, Часовщик, возможно, надел форму или даже нацепил бляху, а затем вошел прямо в помещение службы доставки и забрал тот пакет.

«Доступ…»

— Позвоните туда. Выясните, что было в том пакете, кто послал его и куда. Сейчас же.