Очаровательная проказница (Карлайл) - страница 168

Она повернулась к нему и обняла за шею.

— Достаточно? — пробурчала она, опустив веки. — Только на ночь… это достаточно для тебя?.. — Потом обхватила его ногой за талию и поцеловала жаркими губами.

Он ответил на поцелуй, одной рукой поддерживая ее под ягодицы, а другой обнял и прижал к себе. Она плыла в его объятиях и целовала его, пока у него голова не закружилась, и даже холодная вода не могла остудить его мужское естество. Оно поднималось, натягивая белье и слегка дразня Зоэ.

Ее глаза широко распахнулись в лунном свете, потом она медленно проложила дорожку поцелуев по его подбородку.

— Поднимается, — прошептала она на ухо Мерсеру.

— Ты ведь заметила?

Она отстранилась с неудержимой улыбкой.

— Я про прилив, распутник. Вода поднимается. Прилив нас скоро опрокинет.

— А-а… — Мерсер сделал несколько шагов к берегу и неохотно отпустил ее.

Зоэ скользнула вдоль его тела, ее глаза прикрылись, как у кошки, которую гладят. Но когда контакт прервался, она задрожала. Он взял ее за руку и повел из воды. Они вышли на берег дальше того места, где оставили одежду.

— Бежим обратно! — крикнула Зоэ.

Подтянув рубашку, она помчалась по берегу, как настоящий сорванец, ее маленькие стройные ноги замелькали над грубым песком. Мерсер с минуту смотрел на нее, качая головой от абсурдности происходящего, потом побежал за ней.

У Зоэ не было никаких шансов. Он был длинноногий и гораздо выше ее. Мерсер догнал ее задолго до того, как она достигла камней, и снова подхватил. Они упали в песок, смеясь, словно дети, которыми когда-то были.

А потом они молча смотрели в глаза друг другу. И хотя лицо ее было в тени, он чувствовал на себе пристальный взгляд Зоэ, настойчивый и решительный. Мерсер сопротивлялся желанию снова поцеловать ее и, в конце концов, положил руку ей на сердце.

— Ты замерзла? — прошептал он.

— Д-да, — вырвалось у нее.

Он поднялся и подал ей руку.

— Идем, я разведу костер.

Мерсер усадил ее в укрытии их с Робином детского форта. Потребовалось немного времени, чтобы собрать хворост и сухие обломки для приличного костра. Вырыв неглубокую ямку, он сложил в нее сушняк и шарил в карманах бриджей в поисках спичек, благодаря Бога, что не оставил их дома.

Через несколько минут огонь запылал. Зоэ сидела, откинувшись на большой камень, словно на груду подушек, и Мерсер сел рядом, радуясь теплу, которое все еще исходило от камней.

— Это похоже на какое-то отвлеченное время, — тихо проговорила Зоэ, глядя в огонь. — Словно все это не в реальности.

— Что ты хочешь сказать?

— Как будто завтра мы не сможем этого вспомнить, — ее голос был немного задумчивым, — а если и вспомним, то это покажется грезой.