Богиня весны (Каст) - страница 47

В сверкающей колеснице, серебристой, цвета лунных лучей, стоял мужчина, державший в одной руке огромное копье с двумя зубцами, а в другой - кожаные поводья. Его массивное тело от шеи до лодыжек было укутано в ткань цвета ночи. Маленький огонек Лины освещал складки плаща - там, куда падал свет, плащ переливался темными оттенками пурпура и королевской синевы. Длинные волосы мужчины были связаны сзади в хвост. Волосы тоже были черными и блестящими. Взгляд Лины добрался наконец до лица мужчины. Это было темное и необычное лицо; в цвете кожи смешивались золото и бронза, что придавало мужчине вид статуи, решившей сойти со своего пьедестала. Высокие красивые скулы, безупречно очерченный подбородок, ястребиный нос… Мужчина смотрел на Лину сверкающими глазами. Он был суров, и разгневан, и… великолепен.

Бог ты мой, подумала Лина, он похож на античного Бэтмена… только без маски и бэтмобиля.

- Прошу прощения, - проговорила Лина. - Я… я совсем не хотела кого-либо тревожить. Умершие просто были… ну… рады видеть меня, вот и…

Один из «ужасных скакунов», раздраженный тем, что на него перестали обращать внимание, наклонился к Лине и дыхнул ей в лицо, заслонив мужчину. Лина снова пощелкала языком, успокаивая животное, и погладила подсунутую ей морду.

- Ты снова осмелилась коснуться ужасного скакуна! - Но на этот раз голос мужчины прозвучал скорее растерянно, нежели гневно.

Лине пришлось отодвинуть голову коня в сторону, чтобы взглянуть на мужчину поверх конской шеи.

- Ну, видимо, он не знает, что он ужасный. - Лина ласково улыбнулась животному, и конь тут же мягко ухватил ее губами за плечо. Три других коня тоже потянулись к Лине мордами. - Впрочем, это не совсем правда. Дело в том, что у меня просто дар общения с животными. Я им нравлюсь. И даже очень. - Лина протянула руку к другой морде и погладила ее. - Так что я уверена: они по-прежнему все те же ужасные скакуны.

И только теперь Лина сообразила, что было сказано еще кое-что: «Ужасные скакуны Гадеса». Лина вытянула шею, чтобы выглянуть из-за ближайшей лошади. Merda! Так значит, вот этот Бэтмен и есть Гадес?! Лина закрыла глаза и сосчитала до трех, потом глубоко вздохнула и отступила от лошадей.

- Прошу прощения, с моей стороны было очень невежливо не представиться сразу. Я Персефона, дочь Деметры. Думаю, она послала весть о том, что я собираюсь сюда с визитом. - Мужчина удивился, но промолчал. Лина поспешила продолжить: - Я совсем не хотела тревожить умерших. И приношу извинения, если сделала что-то такое, чего делать не следовало. - Бог по-прежнему хранил молчание. Лина заволновалась. - Должно быть, ты - Гадес. Надеюсь, я не явилась в какое-то совсем уж неподходящее время.