После окончания урока тренер нагнал меня у двери.
— Подожди минутку, Нора.
— Да? — обернулась я, забросив рюкзак на плечо.
— Заходила мисс Грин и просила меня передать тебе вот это.
Он протянул мне сложенный вдвое листок бумаги.
— Мисс Грин? — переспросила я, беря листок.
У меня не было учителей с такой фамилией.
— Новый школьный психолог. Недавно пришла на место доктора Хендриксона.
Я развернула листок и прочла.
Здравствуй, Нора.
Я принимаю на себя обязанности доктора Хендриксона как твой новый школьный психолог. Я заметила, что ты пропустила две последние встречи с ним. Пожалуйста, зайди как можно скорее, чтобы мы могли познакомиться. Я написала твоей маме письмо с уведомлением о замене.
Всего наилучшего.
Мисс Грин
— Спасибо, — сказала я тренеру, складывая записку, чтобы та уместилась в карман.
В коридоре я влилась в поток учеников. Избежать этого уже невозможно — придется идти. Пройдя сетью коридоров, я, наконец, заметила закрытую дверь кабинета доктора Хендриксона. Конечно, на двери было уже другое имя. На тусклой дубовой панели блестела полированная табличка: Мисс Д. Грин, школьный психолог.
Я постучала, и через мгновение дверь открылась. У мисс Грин была чистая бледная кожа, аквамариновые глаза и пухлые губы. Роскошные прямые светлые волосы, ниспадающие ниже локтей, обрамляли овальное лицо. На кончике носа сидели очки в бирюзовой оправе с заостренными кверху углами, серая юбка-карандаш с рисунком «в елочку» и розовая шелковая блуза довершали официальный наряд. Тонкая, но женственная, едва ли она была больше, чем на пять лет старше меня.
— Ты, должно быть, Нора Грей. Очень похожа на свою фотографию из личного дела, — сказала она, крепко пожимая мне руку.
Тон у нее был резкий, но не грубый. Скорее деловой.
Отступив назад, она жестом пригласила меня в кабинет.
— Налить тебе сока или воды?
— Что случилось с доктором Хендриксоном?
— Досрочно ушел на пенсию. А я уже давно мечтала об этой должности, так что ухватилась за возможность. Вообще-то я из Флориды, но выросла в Портленде, и родители мои до сих пор живут здесь. Приятно снова быть рядом с семьей.
Я изучила взглядом тесный кабинет. С тех пор как я была здесь в последний раз несколько недель назад, обстановка радикально изменилась. Книжные полки, занимающие все стены, теперь были заполнены книгами с научными, но какими-то общими названиями, в неярких переплетах, однако с золотым тиснением. Доктор Хендриксон заставлял полки семейными фотографиями, но сейчас в кабинете не было ни намека на личную жизнь мисс Грин. У окна все так же висел папоротник в горшке, только при докторе Хендриксоне он был скорее коричневым, чем зеленым. Несколько дней с мисс Грин — и он уже выглядит полным жизни и энергии. У стола стоял розовый стул с узором из турецких огурцов, а в дальнем углу — несколько коробок с вещами.