– Вот и славно! Значит, на сей раз обойдется без голодовки, – усмехнулась Карен, но тут же посерьезнела. – А ты как на это смотришь?
Она удобно устроилась на диване, положив ноги на колени к мужу, а он принялся ласково массировать ей лодыжки и икры. Только что пробило девять. Дик и миссис Торп уже легли спать.
– Выбора у меня нет, – вздохнул Майлз. – Но я по-прежнему полагаюсь на твое суждение.
– Думаю, Ирвину можно доверять, – сказала Карен. – Хотя новых экзотических подарков не последовало, но Дик, явно пересмотрел свой взгляд на отчима. А сколько радости доставляет ему телескоп!
– Это точно. Я уже могу перечислить все звезды Млечного Пути.
– Ну, во всем есть свои светлые стороны, – сочувственно вздохнула Карен. – Вспомни стадию маори: шум, грязь. А уж Мерлину сколько всего пришлось вытерпеть, бедняжке! Пусть уж лучше звезды считает!
– Ага, – согласился Майлз, откидываясь на спинку дивана. – Крайги заедут за Диком послезавтра.
Карен предпочла промолчать.
– Но если тебе это неприятно, я могу… – начал было Майлз.
– Нет, все в порядке. Не будем усложнять Дику жизнь. Пригласи их к ланчу.
– Карен, тебе вовсе не нужно себя принуждать, тем более сейчас…
– Уж ланч то нам с мамой по силам приготовить! – состроила гримасу Карен. – А если тебе еще не доводилось лицезреть хозяйственный пыл моей матушки, тебя ждет великолепное представление! – И она сладко зевнула.
– Как скажешь, – покладисто согласился Майлз. – А теперь пора спать, миссис Диксон!
– Ладно. Но тебе необязательно составлять мне компанию.
Майлз помог жене встать и обнял ее за плечи.
– Не хочешь, чтобы я пошел с тобой?
– Хочу, конечно, но ведь так рано ты обычно не ложишься.
– Времена изменились, миссис Диксон. Я должен убедиться, что тебе тепло и удобно, и своими глазами увидеть, как ты заснешь, – ласково произнес он. – Массаж спины этому весьма способствует…
– Майлз, – еле слышно прошептала она, – ты такой милый… Просто не знаю, как и благодарить тебя.
Он окинул жену взглядом и, как некогда Айрин, отметил, насколько трогательно-хрупкой кажется Карен, несмотря на беременность. А эти темные тени под глазами… Как же ей удается так стойко переносить беременность? Ведь и один ребенок – тяжкое бремя, что уж говорить о двойне! А тут еще и всевозможные размолвки и перемена образа жизни. Что придает ей силы?
Неужели, вопреки его предположениям, в ней столь силен материнский инстинкт? Неужели ее поддерживает мысль о детях? Или Карен догадалась о том, что источник их размолвок кроется в его воспоминаниях о первом браке, и готова все простить мужу?