Я чуть не свалился со стула. Без этих полисов ни у него, ни у кого-либо другого не будет ни малейших оснований для заявления претензии. Я был настолько потрясен, что это, должно быть, отразилось у меня на лице.
– Что-нибудь не так? – забеспокоился он.
– Нет-нет. – Я посмотрел на Фэншоу, вытаращившего глаза на полисы. – Я просто про них забыл. Денни подтолкнул полисы ко мне:
– Вы не могли бы послать мне письменное уведомление об их аннулировании?
– Конечно, – согласился я, чувствуя, как со лба течет пот.
Если бы я взял эти полисы и уничтожил их, то уже никакое мошенничество не выгорело бы. Никто не смог бы заявить нам претензию, не предъявив полисы. С другой стороны, они принадлежали Сьюзен Джеллерт, и я как сотрудник «Нэшнл фиделити» не имел права их брать. Они представляли миллион долларов независимо от того, была сделка нечестной или нет. Я потянулся к полисам, поколебался, потом нехотя убрал руку. Взять их означало совершить очень нечестный поступок и воспользоваться очевидным невежеством Денни. Кроме того, если бы стало известно, что мы уничтожили полисы, зная, что по ним может быть заявлена претензия, наша репутация погибла бы безвозвратно. Я не мог участвовать в таком деле.
Не взглянув на Фэншоу, чтобы выяснить, согласен ли он со мной, я подтолкнул пачку полисов к Денни:
– Вы должны их хранить до конца дознания. В любом случае, их нужно приобщить к документам мисс Джеллерт и отослать ее адвокату.
– Правда? – в замешательстве спросил он. – Но ведь они же ничего не стоят. Это необходимо?
Я пристально смотрел на него, пытаясь понять, не играет ли он. Я подумал, может, он пытается заставить меня признать, что полисы имеют ценность, но, глядя на его честное, обескураженное лицо, я отказался от этой мысли.
– Без согласия судебных исполнителей нельзя уничтожать никакие документы, относящиеся к покойной, – медленно произнес я. – У нее есть адвокат?
– Не знаю. Сомневаюсь. Может, мне поговорить с Конном?
– Наверное, да.
Он убрал полисы в портфель и поднялся.
– Мне пора идти, чтобы сегодня успеть в Спрингвилл. Спасибо вам за все, мистер Хармас.
– Мне очень жаль, что так вышло, – сказал я. – Когда вернетесь, загляните ко мне. Мне будет интересно послушать, чем кончится расследование.
Он вышел. Я загасил сигарету, отодвинулся на стуле и глубоко вздохнул.
– Ну давай, – сказал я, не глядя на Фэншоу. – Можешь ругаться, если хочешь.
– Я бы поступил точно так же, – мрачно ответил он. – Правда, я рад, что это сделал ты, а не я. Другого выхода не было. Как ты думаешь, он не лгал?
– Он не лгал, – сказал Мэддакс, входя. – Я подслушивал под дверью. – Он уставился на меня: