Валери молчала, сердце ее бешено колотилось. Похоже было, что старый толстяк приготовил ей какой-то сюрприз, и ей стало страшно.
– Я спросила, откуда у вас эта зажигалка? – резко проговорила она.
– Зажигалка? О, я ее нашел, – Хейр задрал голову, чтобы лучше видеть Валери. – Не хотите ли присесть, мадам?
– Где вы нашли ее? – уже спокойнее спросила она.
– Итак, она принадлежит вашему мужу, – задумчиво проговорил Хейр. – Как он сейчас себя чувствует?
– Сначала ответьте на мой вопрос.
– Не будьте такой нетерпеливой! Присядьте, а то мне, старику, придется встать…
Валери села на песок. Ее охватило предчувствие надвигающейся опасности. Лукавая усмешка и хитрый взгляд маленьких глаз дали ей понять, что этот ужасный старик не намерен торопиться.
Последовала долгая пауза.
Потом Хейр спросил:
– Вы ведь миссис Бэрнетт, не так ли?
– Да.
– Я слышал, ваш муж в больнице?
Валери невольно сжала кулаки, но овладела собой.
– Да.
– Два дня назад он исчез из отеля, потом его нашла полиция?
– Обо всем этом напечатано в газетах. Какое вам дело до этого?
Хейр взял горсть песка и стал просеивать его между пальцами.
– Ничего удивительного, что дети так любят играть на пляже, – он усмехнулся. – Возможно, я уже выжил из ума, но я бы с удовольствием взял ведерко и лопаточку.
Валери смотрела на него с возрастающим страхом.
– Я читал, что мистер Бэрнетт страдает потерей памяти, – продолжал Хейр. – Он совершенно не помнит, где был той ночью, когда пропал.
Спина Валери покрылась холодным потом. Солнце вдруг перестало согревать ее.
– Это довольно неприятно для вас, мадам, не так ли? – на его лице снова появилась эта странная коварная улыбка. – Даже жена здорового мужчины будет волноваться, если не знает, где находился ее муж ночью… тем более жена больного.
– Чего вы, собственно, хотите? – перебила его Валери. – Мне надоело слушать вашу болтовню. Итак, отвечайте, где вы нашли эту зажигалку?
Хейр вынул из кармана газетную вырезку.
– Вероятно, вы уже видели это, мадам? – сказал он, протягивая ей вырезку.
Это было краткое сообщение о сексуальном убийстве в «Парк-мотеле» в Оюсе, с фотографией зверски замученного трупа. Валери прочитала и бросила газету на песок.
– Не понимаю…
Хейр вынул из кармана зажигалку.
– Сейчас поймете. Эта вещь принадлежала вашему мужу. Она была найдена возле трупа зверски убитой женщины.
Он напряженно наблюдал за Валери. Странно, но, казалось, его слова не подействовали на нее.
– Вероятно, муж потерял ее, а убийца нашел и специально оставил на месте преступления.
– Очень трогательно, что вы так уверены в своем больном муже, но я полагаю, что у полиции может быть другое мнение.