Дьявольские миры (Брэкетт, Гамильтон) - страница 63

Потом они направились ко мне. Если бы они захотели и меня сбросить за борт, как Голубых Людей, я не смог бы сопротивляться. Однако они остановились невдалеке и смотрели, причем на их лицах было суеверное поклонение и восхищение. Я начал искать глазами Аннис, но увидел только белого леопарда, направлявшегося в мою сторону. Он облизывался, а его белый мех был покрыт голубой кровью. Матросы в ужасе разбежались, а зверь подошел и положил голову мне на плечо.

– Хорошая кошечка! Хорошая кошечка! - сказал я, ни о чем не думая.

Леопард исчез, и появилась Аннис, которая стояла надо мной, уперев руки в бедра. Я медленно припомнил, что ведьмы могут менять свой облик.

– Ты превзошел себя, Джэнюэр, - сказала она. - Прыгал везде, как король Нибелунгов. А ведь тебя могли убить. Ты хоть знаешь об этом?

– Да, это правда. Раньше со мной такого не бывало, но недавно я мог погибнуть. - На меня опустилась темнота, заволакивая сознание.

Когда я пришел в себя, раны были забинтованы, и Аннис смазывала ссадины какой-то дьявольски вонючей черной мазью, которая, по ее словам, обладала чудодейственной силой. Я лежал в каюте. Под головой ощущалась рукоятка меча. В каюте было тесней и жарче, чем обычно, но впервые с тех пор, как я переселился в этот мир, я почувствовал, что замерз.

– Мы входим в Бессолнечное море, - послышался голос Аннис. - Теперь все время будет темно и холодно.

– До сих пор не понимаю, почему в этой части планеты никогда не бывает солнца?

– Тем не менее, это так, - ответила она.

Очевидно, на Анивне никто не интересуется загадками природы. Они приписывают все непонятное колдовству. Поэтому здесь не развиваются науки, и Анивн далеко отстал от Земли в своем развитии. Но действительно ли отстал? Конечно, здесь нет атомных бомб, ревущих самолетов и убийственных автомобилей, нет антибиотиков и других лекарств, но здесь есть волшебная черная мазь, от которой мои раны уже затянулись.

– Дюффус! - позвала Аннис, когда я зашевелился, чтобы переменить позу.

– Да, принцесса.

– С тех пор, как мы вошли в Бессолнечное море, стало холодно.

– Понимаю, ваше высочество. Где ваш плащ?

– Я не об этом. И ты знаешь, о чем.

– О чем?

– Тебе не холодно на полу?

– У нас, моряков, пол называется палубой.

– Черт возьми! Отвечай на вопрос! Ты замерз?

– Я только начал замерзать.

– Черт бы тебя побрал, Дюффус! Разве ты не хочешь того же, чего хочу я?

– О слава и величие Лохлэнна! Я не знаю, чего же ты хочешь.

– Нет, знаешь! Тебе известно, что я пообещала Бранвен сделать кое-что для нее. Ты знаешь, что мы перед нею в долгу.