Обман (Уэстон) - страница 114

Эш нахмурилась.

— Пора ложиться спать, — поспешно сказал Джейк. — Надо мне от вас отстать, пока не обнаружились новые недостатки в работе моего исследовательского отдела. Спокойной ночи.

Он ушел, оставив Эш странно неудовлетворенной. Теоретически этот раунд остался за ней. Или нет? Почему она не ощущает триумфа?

Она отправилась в маленькую гостиную, где стоял телевизор. Она обычно с нетерпением ждала этих лекций, но сегодня почему-то не могла сосредоточиться. Профессор чертил карты ветров и приливов, но Эш чувствовала, что мысли ее разбегаются.

Что разглядел в ней Джейк, когда смотрел на нее? Что он, в самом деле, от нее хочет? Только ли, чтобы она продала лес? И самое главное, что ей, Эш, со всем этим делать?

В конечном итоге она отложила блокнот и включила запись на видеомагнитофоне. В ее заметках ей не разобраться, а смотрела она так невнимательно, что ничего не могла запомнить. Она просмотрит программу потом, когда Джейк Дейр уедет.

— Чем скорее этот человек уберется из моего дома, тем лучше, — пробормотала Эш.

Но, в то же время, она почти расстроилась бы, собери он сейчас свои чемоданы. Эш вынуждена была с некоторым стыдом в этом признаться. Совсем неразумно, подумала она. Но факт оставался фактом. Ей хотелось самолично вышвырнуть его из дома. Слишком долго Джейк Дейр над ней насмехался, слишком много хитрил. Чтобы вернуть себе самоуважение, она должна взять над ним верх. Однако все дело было в том, что она не имела представления, как это сделать.

Лучше от этих мыслей она спать не стала.

Она все еще размышляла над этим вопросом на следующее утро, когда позвонила Молли Холл.

— Эш, не могла бы ты еще раз взять мальчиков на день? — без всяких предисловий попросила она. Голос звучал напряженно. — Я понимаю, что это бессовестно с моей стороны, но…

— Да, конечно, — удивилась Эш. — Что случилось?

Послышался странный сдавленный звук.

— Спасибо. Я приеду сразу же, как запихну их в машину.

Молли приехала через пятнадцать минут. Впечатление, полученное Эш по телефону, подтвердилось, стоило ей увидеть Молли. Обычно аккуратно причесанные волосы выглядели растрепанными, как будто она вообще забыла причесаться, а глаза бегали, как у загнанной белки.

Эш отправила близнецов навестить барсучонка и повела Молли к скамейке в саду.

— Сиди и грейся на солнце, — сказала она. — Тебе это необходимо.

— Ох, Эш, — вздохнула Молли. Голос Молли явно срывался. — Тут ты права.

Она опустилась на деревянную скамейку и яростно потерла глаза. Эш тактично смотрела в сторону, дожидаясь, когда Молли возьмет себя в руки. Та глубоко вздохнула.