— О чем ты?
Он шел к ней. По совершенно непонятной причине Эш невольно отступила.
— Понимаешь, все дело в деньгах. Старо как мир, верно? Я думал, Питер даст мне взаймы. Потом он умер. Дела пошли скверно. Деньги почти кончились. И тут появился Ньюман. Мой дом, Гейт-хаус, ветеринарный центр и особняк Хейс. Если сложить все вместе, можно построить большой жилой район. И всем на этом хорошо заработать. Эрик Стенсон купил Гейт-хаус. Центр тоже согласен продать землю, хотя Боб Каммингс и против. Так что осталась лишь ты. Со своими выдрами и барсуками.
— Но ведь ты возглавлял группу протеста? — сказала Эш.
Он печально улыбнулся.
— Я за ними присматривал. И за Комитетом по планированию. Чтобы все шло как надо. Я не ожидал, что Джейк Дейр появится тут сам. Или что звери, находящиеся под защитой, вдруг обнаружатся в твоем лесу.
Эш начала медленно прозревать.
— Так это ты охотился за барсуками!
Тим с горечью улыбнулся.
— Собирался. Только твой приятель Джейк Дейр добрался туда первым. Он, да поможет нам Бог, купил для них охрану. В субботу ночью там бродила пара приличных бугаев. Нам с приятелями пришлось ретироваться.
Он взял со стола в холле серебряную вазу для цветов и прикинул ее на вес.
— Затем какие-то придурки из университета заинтересовались этим местом. — Он снова неприятно улыбнулся. — Янасчет них все выжидал. Потом мне позвонили и сказали, что сегодня мой последний шанс. Тогда я позвонил этим ученым и соврал, что видел барсуков совсем в другом месте. Так что когда мы туда попадем, они будут далеко отсюда.
— А я? — Эш едва шевелила непослушными губами.
Тим переложил вазу из одной руки в другую. Поморщился, ощутив ее тяжесть.
— Мне, правда, очень жаль, Эш. Зря ты не осталась в Лондоне. — Он искренне сокрушался.
— А раз я не осталась?
Он беспомощно пожал плечами.
— Разве у меня есть выбор? Ты теперь все знаешь. А ты не из тех, кто будет молчать. — Он подошел к ней ближе. — Так ведь?
Эш пожалела, что Расти так хорошо воспитан. Будь он собакой, способной нападать на людей, она могла бы позвать его из сада и…
Отступив на шаг, она сказала:
— Ты и в самом деле думаешь, что можешь убить меня, Тим?
Он скривился.
— Несчастный случай. Так оно и… Эй!
Эш рванулась в кухню. Она пронеслась по ней, сбрасывая по дороге на пол припасы Эм. Тим кинулся за ней. Она слышала, как он выругался, поскользнувшись на рассыпанной муке и сахаре. Спасибо котятам за подсказку, подумала Эш.
Она потеряла драгоценное время, когда возилась с кухонным засовом. Тим почти настиг ее. Но она пинком толкнула кресло-качалку, которое прокатилось по полу и ударило Тима в бок, прежде чем он успел уклониться.