Букет подснежников (Львова) - страница 74

Видимо, я недооценила эту женщину и ее влияние на своего сына. Но вот что я переоценила, так это свои силы. Голова у меня закружилась, мне пришлось присесть на прозрачный надувной виниловый пуфик, стоявший у стены. Может, если тихонько посидеть и подождать, пока у меня перед глазами перестанут мелькать черные круги, мне все-таки удастся помыть голову?

Глава 22

Между тем беседа в комнате становилась все оживленнее. Голос Фрэнка стал звучать на повышенных тонах. Голова почти уже не кружилась, меня покрыл липкий холодный пот. Дверь в ванную отворилась, вошла Эмма. Она успела снять жакет своего элегантного костюма и решительно засучивала рукава шелковой блузки фисташкового цвета. Скинув туфли, она принялась наполнять ванную водой, и, не слушая моих возражений, помогла мне раздеться и залезть в воду. Она тщательно намылила и промыла мои волосы, крепко держа меня за руку, пока я споласкивалась под душем, помогла вытереться и одеться. Потом открыла дверь и требовательным голосом позвала Фрэнка.

Его помощь пришлась как нельзя более кстати, так как силы мои были на исходе, у меня вновь потемнело в глазах, и голове зазвенели маленькие колокольчики. Фрэнк подхватил меня на руки и донес до кровати. Уже лежа в постели, я обнаружила, что на мне надета моя собственная ночная рубашка и халат. Я вопросительно посмотрела на Фрэнка: «Это же мои вещи. Откуда они у тебя?» — он не менее удивленно взглянул на Эмму.

— Ну, что вы на меня смотрите? После твоего внезапного отъезда я нашла в твоем сейфе синюю папку. Сначала меня немного удивило, что ты стал собирать такую подробную информацию на сотрудников фирмы, с которой у нас заключен контракт. Тем более что одну фотографию из этого досье ты даже хранишь в верхнем ящике своего стола. В папке был указан московский адрес; хорошо, что я догадалась его записать. Пока ты ездил в больницу, я побывала у Ларисы дома и ее милая мама собрала ей одежду. К сожалению, ее мама совсем не говорит по-английски, но нам переводил Александр, мы прекрасно поняли друг друга. Фрэнк, тебе давно нужно было позаботиться о бедной девочке, после того что ты с ней сделал.

— Бедной девочке для начала нужно было хотя бы сообщить мне, что с ней происходит. Я почему-то обо всем случайно узнаю от посторонних людей, а причину ее состояния Джек объяснил мне буквально полчаса назад. Теперь я понимаю, почему твой лечащий врач так странно смотрел на меня в больнице. Мы ему долго и нудно доказывали, что умеем справляться со стрессами, что Джек великолепный психоаналитик и владеет гипнозом