— Тебе еще что-нибудь говорили?
— Нет, приятель. Больше ничего. Послушай, я проголодался. Может быть, что-нибудь закажем?
— Помни, что я тебе говорил насчет достоинства, — Деллрей поднялся. — И перестань стонать. Мне нужно срочно позвонить.
***
Микроавтобус мчался к остановке на 16-й улице. Сакс сгребла в охапку чемоданчик, фонарь специального освещения и свой двенадцативольтовик.
— Вы успели ее спасти? — выкрикнула она в микрофон, связавшись с офицером полиции. — С ней все в порядке?
Поначалу ей никто не отвечал. Потом она услышала чьи-то отчаянные крики.
— Что там у вас происходит? — забормотала Амелия и рванулась вперед к выбитой полицией двери. Деревянные ворота открывались в проезд, ведущий под землю, вырытый под заброшенным кирпичным зданием. — Она все еще там?!
— Да.
— Почему? — только и смогла выговорить потрясенная Амелия Сакс.
— Нам пока что не велено заходить внутрь.
— Что это значит? Она же кричит и зовет на помощь! Разве вы не слышите?
— Они нам приказали дождаться вашего прибытия, — спокойно ответил полицейский.
Они… Нет, конечно, не все они, а только один Линкольн Райм. Вот ведь сукин сын!
— Мы должны были найти ее, мы и нашли, — продолжал обороняться офицер. — А вы должны зайти внутрь.
Амелия включила наушники:
— Райм! — выкрикнула она. — Райм, вы меня слышите?
Тишина… Ах ты, трус несчастный!
Забыть о мертвых… Сукин сын! Еще спускаясь через две ступеньки по лестнице в его доме несколько минут назад, она чувствовала, что захлебывается от ярости. Сейчас ей показалось, что гнев возрос почти до предела.
Она повернулась и увидела медэксперта, скромно стоящего возле полицейского автобуса.
— Вы пойдете со мной, — коротко приказала Амелия.
Он шагнул вперед, собираясь что-то сказать, но, увидев, как Сакс достает свой пистолет, замер на месте.
— Но мне туда нельзя, — запротестовал несчастный медик. — Я не могу там показываться, пока зона не будет в полной безопасности.
— Быстрее! Пошевеливайся! — Она резко повернулась, и медик никак не ожидал увидеть направленное на него дуло пистолета. Он скорчил гримасу и, покачав головой, поспешил за Амелией.
Из подземелья до них донесся страшный крик:
— А-а-а-а! Помогите!!! — за которым последовал громкий плач.
О Господи! Сакс бросилась вперед, к смутно вырисовывающимся воротам. Внутри ее ждала темнота.
В голове зазвучало настойчивое: «Ты — это он, Амелия. О чем ты сейчас думаешь?»
«Пошел вон!» — мысленно отогнала она голос Райма.
Но Линкольн не собирался отступать.
«Ты убийца и похититель людей, Амелия. Куда бы ты сейчас пошла, что стала бы делать?»