Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы (Андерсон, Дивов) - страница 7

– Что ты затеял, болван? - прорычал воинственный Бэйнс.

– Молчи! - рявкнул Доннелли и повернулся к Эвелин.- Милочка, тебе в самом деле стало плохо? На тебя это непохоже.

– В последние дни такое случалось. Впервые - когда мы были в горах и Джим сорвался с обрыва. Мы стояли на самом краю, и вдруг у меня потемнело в глазах, а когда я очнулась, он катился по склону.- Она опять вздрогнула.Потом возле дома, когда я вела машину и врезалась в дерево. Помните, Джим вас вызывал?

Доктор Доннелли кивнул.

– Насколько мне известно, раньше у тебя не бывало обмороков.

– Но Джим утверждает, что с обрыва его столкнула я! - воскликнула Эвелин.- А еще пыталась задавить его и зарезать!

Доктор Доннелли повернулся к несчастному Гордону.

– Что скажешь, сынок?

– Суди меня Бог, если я лгу,- мрачно ответил Гордон.

– Ах ты, брехливый пес! - опять вспылил Бэйнс.- Вздумал развестись, почему не идти законным путем, без грязных уловок?

– Проклятие! - взревел Гордон.- Еще слово, и я тебе глотку разорву, старый…

Эвелин закричала. Схватив Бэйнса за лацканы сюртука, Доннелли швырнул его в кресло. На плечо Гордона легла твердая ладонь Кирована. Гордон поник.

– Эвелин, ты же знаешь, как я тебя люблю,- произнес он с дрожью в голосе.- Но если так пойдет дальше, я погибну, а ты…

– Не надо, не говори! - воскликнула она.- Я знаю, Джим, ты не умеешь лгать. Если ты утверждаешь, что я пыталась тебя убить, значит, так оно и было. Но клянусь, по своей воле я не могла этого сделать. Наверное, я схожу с ума! Вот почему мне снятся такие дикие, страшные сны…

– Что вам снилось, миссис Гордон? - спросил Кирован.

– Черная тварь,- пробормотала она.- Безликая, жуткая. Она гримасничала, бормотала и хватала меня обезьяньими лапами. Она снится каждую ночь, а днем я пытаюсь убить любимого человека. Я схожу с ума. Может быть, я уже обезумела, но не замечаю этого?

– Не волнуйся, милочка.- При всей своей искушенности в медицине Доннелли не сомневался, что имеет дело с самой заурядной женской истерией. Его деловитый голос немного успокоил Эвелин.- Не надо плакать, все будет в порядке,- добавил он, доставая из жилетного кармана толстую сигару.- Дай мне спички, девочка.

Она машинально похлопала ладонью по столу, а Гордон так же машинально подсказал:

– Эвелин, спички в ящике бюро.

Она выдвинула ящик и стала в нем рыться. Внезапно Гордон, охваченный страшным предчувствием, вскочил на ноги.

– Нет, нет! - вскричал он, побледнев.- Задвинь ящик! Не надо…

Как раз в этот момент она напряглась, нащупав какой-то предмет. При виде перемены с ее лицом мы все, даже Кирован, застыли на месте. Искорки разума в зрачках молодой женщины угасли, глаза ее стали такими, как описывал их Гордон,- пустыми и темными.