— У вас есть свои люди в бригаде? — снова обратился к Гельму Литерс. — Гестапо должно принять активное участие в этой операции! — добавил он.
Вопрос Литерса поставил гестаповца в очень щекотливое положение — солгать он не смел, но в то же время знал, что еще опаснее сказать правду. До этого он с удовольствием наблюдал за перепалкой генералов, теперь же все взгляды обратились к нему. Не зная, на что решиться, он почувствовал, как покрывается холодным потом.
— Мы в основном в курсе дела, — осторожно начал он.
— Пожалуйста, конкретнее, господин Гельм! — сказал Бадер.
— У нас есть свой человек в бригаде...
— Вас же попросили быть конкретнее! — резко перебил его Литерс.
— Нам необходимо это знать! — поддержал его Резенер.
— Не смущайтесь, будьте уверены, что мы умеем хранить тайны! — улыбнулся Бензлер.
Гельм сглотнул слюну. Ему было не по себе.
— Все же мне не хотелось бы вдаваться в подробности, — пытался он вывернуться. — Я обязан беречь агента и хранить всю операцию в строжайшей тайне... Речь идет о бывшем корреспонденте «Времени» Нусрете Калянаце, который работает на нас еще с 1938 года. Связь с ним нам держать трудно, так как мы не знаем маршрута бригады...
— И это все? — презрительно взглянул на него Бадер.
— Как раз в эти дни мы проводим еще одну операцию по внедрению в бригаду нашего человека. Это бывший партизан, а сейчас наш агент, Алоиз Кочмур. Вероятно, со вчерашнего дня он уже находится в бригаде. Его, как бывшего партизана, не должны заподозрить.
— Способ связи? — спросил Кайзерберг.
— Как я уже сказал, именно это и представляет наибольшую трудность, — вздохнул Гельм.
— Какие задания даны этим людям? — вмешался Бадер.
— Задания самые общие...
— Конкретнее! — нахмурился Литерс.
— Пока им дано задание установить численный состав, вооружение бригады и планы Верховного штаба, который, по нашим сведениям, движется вместе с бригадой. Иными словами, они должны представить нам общие сведения о противнике.
— Спасибо, господин Гельм! — сказал Литерс. — Позднее мы поговорим с вами с глазу на глаз подробнее. И с вами тоже, господин Майер!
— Слушаюсь, господин генерал! — щелкнул каблуками Майер.
Генерал Бадер посмотрел на часы и, улыбнувшись, сказал:
— А теперь, господа, перейдемте в соседний зал: ужин подан!