— Считайте как вам угодно, Уиллоби. Раз Зои говорит, что вы лжете насчет закладной, я ей верю.
— Послушайте, Делейни, — прошипел Уиллоби. — Я уважаемый бизнесмен. Может, там, откуда вы явились, позволительно разговаривать с уважаемыми гражданами подобным образом, но только не здесь. Кстати, — с любопытством спросил он, — откуда вы прибыли?
— Из Вайоминга, — солгал Пирс. — Сколько потребуется, чтобы выкупить закладную?
Уиллоби смерил Пирса пренебрежительным взглядом, отметив старую, плохо подогнанную одежду, которая была на нем.
— Гораздо больше, чем вы в состоянии себе позволить.
Прижав сжатые кулаки к бокам, Пирс с большим трудом сдерживался.
— Как бы вы ни старались, Уиллоби, со мной ваши фокусы не пройдут. Если вы позволите себе и дальше досаждать моей жене, вам не поздоровится. Понятно? — произнес Пирс, за тихими словами скрывая свой неистовый гнев.
Пирсу не было необходимости повышать голос. Его обманчивое спокойствие и угрожающий тон явно указывали на клокотавшую в груди ярость. Настолько явно, что Уиллоби осторожно отступил назад.
— Единственное, что я признаю, — это власть и деньги, — злобно заявил он. — Очевидно, у вас нет ни того ни другого. Сейчас я уеду, но если окажется, что вы солгали насчет женитьбы, то приготовьтесь платить за последствия. Я сделал предложение Зои задолго до того, как умер ее отец, но старик оказался слишком упрямым. Он считал, что я недостаточно хорош для его дочери. Но я ему показал. — Банкир мстительно ухмыльнулся. — Опасно вставать на пути Сэмпсона Уиллоби.
— Опасно? — Пирс прищурил глаза. — Как так?
Уиллоби мрачно улыбнулся.
— Попробуй мне помешать — и узнаешь, — прошипел он, усаживаясь в седло и поворачивая к воротам.
Появление Зои и Калли задержало отъезд Уиллоби. Они гнали перед собой около тридцати коров и бычков. Видно, день для них выдался удачным.
Оставив скотину на Калли, Зои быстро подошла и присоединилась к Пирсу. Внезапно Пирс пожалел, что не послушался ее и не остался в постели.
Он смертельно устал и совершенно выбился из сил за целый день, впервые проведенный на ногах вне дома. Рана разболелась, ноги стали ватными. Но он не собирался выказывать слабость перед таким коварным подонком, как Уиллоби.
— Что здесь происходит? — спросила Зои, переводя взгляд с Пирса на гостя.
— Банкир Уиллоби заехал с визитом, дорогая, — сказал Пирс, обняв Зои и притянув к себе.
Когда он нежно поцеловал ее в щеку, она ему подыграла. Зои вернула ему поцелуй и посмотрела на Уиллоби.
— Мистер Уиллоби не поверил, что теперь мы муж и жена, — пояснил Пирс.