— Звучит довольно странно. И поскольку там все перемешано, вы уверены, что она не добавляет туда немного баранины?
— Если это и так, вы все равно не почувствуете.
— Пожалуй, на этот раз я воздержусь от клапперов.
— Но, Спенсер, вы сами только что рассуждали о том, что существует бесконечное количество наказаний и постельных забав. То же самое можно сказать о пирожных и пирожках. Неужели не желаете расширить ваш кулинарный кругозор?! Короче говоря, дорогой сэр, не будьте трусом.
— Беспощадное оружие, жестокий удар моему мужскому достоинству. Несите клапперы.
Десять минут спустя лорд Бичем с энтузиазмом жевал пирожок и как раз набил рот до отказа, когда великанша, не дожидаясь, пока о ней объявит дворецкий, появилась в гостиной.
— Александра, вот увидишь, он начнет преследовать меня не позже завтрашнего вечера. Познакомиться с ним легче легкого, и…
Она осеклась и уставилась на Спенсера с таким ужасом, что он засмеялся и тут же поперхнулся пирожком. Она подлетела к нему и принялась усердно колотить по спине, едва не переломав ребра. Он сам не помнил, как ухитрился проглотить остаток клаппера, и безуспешно втягивал в себя воздух, задыхаясь и умоляюще глядя на нее.
— С вами все в порядке, лорд Бичем?
— Он никак не опомнится, Хелен. Дай ему прийти в себя. Ваши ребра целы, Спенсер?
Прошло не менее двух минут, прежде чем он обрел способность говорить:
— Вы знаете меня?
— Разумеется, как и остальное общество, особенно дамы.
Почему она так раскраснелась? Это он едва не потерял сознание!
Отдышавшись, Спенсер глотнул чая и поставил чашку на блюдце.
— Видите ли, у меня действительно много знакомых, но только потому, что я живу в Лондоне с восемнадцати лет и постоянно вращаюсь в свете.
Он поднялся, шагнул к ней и остановился. Она взглянула ему прямо в глаза.
— Дуглас не прав, — вмешалась Александра. — Вы по крайней мере дюйма на два выше Хелен, как и он сам. Он все твердит ей, что выше вас ростом.
Лорд Бичем учтиво склонил голову.
— Среди своих знакомых я один из самых высоких людей.
— Дуглас выше, — неожиданно возразила Александра. — Не меньше чем на дюйм. Да-да, теперь я вижу.
— Ну а я, — вставила Хелен, — одна из самых высоких в Англии женщин.
— Ничего не скажешь, большая девочка. Даже очень, — медленно проговорил он, умирая от желания раздеть ее взглядом и понимая, что не имеет на это никакого права, особенно в гостиной Александры Шербрук. Вместо этого он отсалютовал Хелен чашкой. Та рассмеялась низким глубоким смехом, согревшим его, как рюмка хорошего бренди. Спенсер представил, как она лежит в постели совсем голая и он наклоняется над ней, готовый войти в послушное тело. До вечера остается всего шесть-семь часов. У него еще есть свободное время.