Рискованное дело (Робертс) - страница 102

—Я записала тебя на одиннадцать, — строго сказала она, но невольно задышала чаще, вдохнув его аромат.

Из-за того что она его снова рассмешила, он отстранил ее от себя.

Раз я плачу по счету, мне и волноваться из-за времени.

Ты записался на урок дайвинга, — напомнила Лиз. — Но не сможешь погрузиться под воду, пока мы не отойдем от берега.

Есть, сэр! — И все же перед тем, как спрыгнуть на причал, он наградил ее долгим поцелуем, от которого у нее пресеклось дыхание.

Перед тем как завести двигатель, Лиз набрала в легкие воздух и медленно выдохнула. Остается надеяться, что вид у нее уверенный. Джонас выигрывает битву, сам того не подозревая. Дождавшись, пока Джонас снова не запрыгнет на палубу, она отвела ручку вперед.

Можно погружаться и с пляжа, но, по-моему, гораздо интереснее плавать подальше от людных мест. Мы идем на Паланкар — один из самых красивых рифов во всем Карибском море. А для начинающих это, наверное, самое лучшее место, потому что в северной части мелко и полого, нет вертикальных обрывов. Там много подводных пещер и коридоров, поэтому погружение будет интересным.

Не сомневаюсь, но у меня на уме кое-что другое.

Другое?

Джонас достал из кармана книжечку и пролистал ее.

—Скажи, тебе эти цифры ничего не напоминают?

Лиз узнала книжечку. В Акапулько Джонас переписывал в нее цифры из записной книжки брата, которую нашел в его банковской ячейке. Как же она упустила из вида: Джонас ни на миг не забывает о главном деле! Она сбавила ход, и катер пошел на холостых оборотах.

Цифры шли аккуратными, ровными строчками. Лиз улыбнулась. Каждый школьник, который изучал географию, сразу поймет, что это такое.

Широта и долгота. Джонас кивнул.

У тебя карта есть?

Она поняла: он все задумал, как только увидел цифры. И то, что они стали любовниками, ничего не изменило.

—Конечно, но мне карта не нужна. Я и так знаю, где это. У острова Исла-Мухерес. — Лиз сменила курс и увеличила скорость. Может быть, подумала она, все было предопределено для них задолго до сегодняшнего дня. И им не остается ничего другого, как довести дело до конца. — Идти туда долго. Так что пока отдыхай.

Он положил руки ей на плечи и принялся массировать их.

Скорее всего, мы ничего там не найдем, но мне обязательно нужно туда попасть.

Понимаю.

Может, хочешь, чтобы я отправился туда один?

Она энергично покачала головой, но ничего не ответила.

Лиз, скорее всего, там у него тайник. Завтра Моралас найдет записную книжку Джерри и вышлет на место своих водолазов. Но мне сначала нужно все осмотреть самому.

Джонас, ты гоняешься за призраками. Джерри уже нет в живых. И что бы ты ни делал, ты ничего не изменишь.