— Спасибо за обед.
Священник привстал, опираясь на стол.
— Не могли бы вы указать, где похоронен отец Герасим? Я хотел бы помолиться на его могиле.
Дети странно переглянулись. Священник ожидал, что ответит Йони, но заговорила девочка:
— У нас тут очень мало еды. Он ведь мертвый, ему уже все равно, понимаете?
Мир священника снова пошатнулся, но усилием воли он вернул его на место. Мало еды. К чему пропадать мясу? Все правильно. Простая логика выживания.
— Хорошо, — с усилием произнес он. — Покажите, где вы похоронили кости.
— А кости — источник кальция, — хмыкнул малыш (Лука? Томас?) на дальнем конце стола. — Вы же сами говорили — нам надо расти.
Священник с минуту смотрел на обращенные к нему детские лица — правда ли они смеются или все же показалось? — а потом развернулся и побрел прочь.
Отец Павел засыпал трудно, но наконец заснул, и ему приснился сон.
Он стоял на холме. Невысоком холме над некогда плодородной, а теперь выжженной и пустой равниной. На холме он был не один. Рядом стоял полковник Жерар. Воротник его рубашки был измазан темным, но зубы насмешливо блестели. С другой стороны Йони и одиннадцать его апостолов (двенадцать, если считать мертвого отца Герасима, а он тоже был там) смотрели в наступающую темноту. Ветер, дующий с равнины, раздувал их волосы. Ветер нес веточки, листья и мелкую шелуху, все это корчилось и сгорало в потоках нестерпимого жара, но горстка людей на холме пока держалась.
— Выстоим? — крикнул сквозь рев ветра Жерар.
— Конечно, выстоим, — спокойно ответил мертвый отец Герасим, и все бы хорошо, только лицо мертвеца было изъедено будто мышиными зубами.
С равнины катилось темное облако, и чудились в этом облаке странные формы. Крылья? Когти? Клыки? Нет, ничего, что способна вообразить человеческая фантазия, не нашлось в облаке, все было слишком чужим и чуждым.
— Мы будем сражаться, — сказал Йони, и на бледном лице отчетливо выступили скулы и маленький, упрямо сжатый рот. — Мы будем сражаться, мы только не знаем как. Мы ведь еще дети.
Отец Павел положил руку ему на голову, ожидая почувствовать под пальцами колкий ежик, — но вместо этого рука его зарылась в жесткие вихры. Взглянув вниз, он увидел, что не Йони стоит рядом с ним, а веснушчатый служка из церкви и что нет никакого холма, а кругом закат, и благолепие, и тонкий малиновый звон колоколов, и прихожане спешат на службу. Вовсе не жаркий, а свежий ветерок треплет листву берез; листочки оборачиваются к ветру самой нежной, самой глянцевой стороной и весело блестят. И носится этот блеск над толпой, и становится все ярче, все пронзительней, и никак нельзя его удержать и понять, что же он все-таки такое, этот блеск…