Разоблачение Атлантиды (Дэй) - страница 156

Лишь на мгновение.

Грейс различила шаги Алексиоса. Услышала, как он остановился на пороге, ощутила настойчивость его взгляда до того, как подняла голову. Однако сделала вид, что не слышала его, не чувствовала его присутствие.

Не хотела его.

Она занялась полировкой сияющего лука, хотя в дерево уже можно было смотреться, как в зеркало. Может, он уйдет на какое-то время. А ей нужно было обдумать новые сведения и решить, что делать.

Фонтан юности. Остаться в Атлантиде или стареть.

Провести остаток жизни с мужчиной, который уже признал, что, скорее всего, не сможет ее отпустить. Придется ли ей позволить ему контролировать ее жизнь и судьбу, если она войдет в его мир?

Будет ли это того стоить? И что бы там не говорило ей сердце, стоит ли оно того? У них был хороший, даже замечательный секс, заставивший ее подумать о любви, хотя речь, по всей вероятности, шла о желании?

Алексиос кашлянул.

— Ты задумалась или избегаешь меня? — спросил он мрачно и угрюмо. — Ты так быстро передумала?

Грейс, наконец, посмотрела на него.

— Если честно, то я уже не раз меняла свое решение, — призналась она. — Это… что бы там ни было между нами, это слишком сильная связь. Слишком… серьезная. Я беспокоюсь, что это проглотит меня целиком. Утопит меня.

Он кивнул и натянуто улыбнулся.

— Понимаю. Но ты же пловчиха мирового класса, верно? Так что тебе не стоит волноваться о том, что ты можешь утонуть.

— Если бы это было правдой. Но я… не знаю, как вести себя в этих отношениях. Я всегда думала, что они слишком ограничивают. Мне не нужен мужчина, который говорит мне, что делать. — Она закрыла глаза и вздохнула. — Я не могу этого объяснить.

Он вдруг подошел к ней сзади и притянул ее в свои объятия.

— Ты замечательно объяснила, — сказал он, целуя ее в макушку. — Но, Грейс, со всем уважением к твоим тревогам, можешь ли ты представить, чтобы какой-нибудь мужчина стал бы указывать тебе, что делать?

Он рассмеялся, она невольно улыбнулась. Алексиос прав. Он ее убедил и был этим донельзя доволен.

Он развернул ее на барном стульчике и обхватил ее лицо ладонями.

— Грейс, ты считаешь, что я мог бы жить с послушной женщиной, которая сидела бы дома и пекла атлантийское печенье с пряностями?

Она пожала плечами.

— Я не слишком хорошо тебя знаю. А что такое это атлантийское печенье с пряностями? Оно вкусное?

Он наклонил голову, закрыл глаза и вздохнул, потом он грустно улыбнулся.

— Оно очень вкусное. Мое любимое. Как думаешь, ты могла бы научиться их готовить и все равно остаться могущественной воительницей?

Она улыбнулась и слегка ущипнула его за руку.