Он взял ветчины.
– Какую работу? Кем вы будете работать?
– Компаньонкой… – Воспоминание о Клотильде ван Гермерт несколько охлаждало ее решимость, но ведь не все, кто приглашает компаньонок, такие…
Он попросил ее налить еще кофе.
– Я предлагаю поступить так. Сегодня вы едете со мной во Фрисландию, и, если вам там не понравится, я сам отвезу вас на паром, отправляющийся в Англию.
Крессида откусила круассан. Если она вернется в Англию, то никогда больше не увидит его. С другой стороны, какое это имеет значение, ведь она решила найти свой путь в этом мире. Эта его противная Никола уговорит его простить ее, он женится на ней и станет несчастным навсегда…
– У вас в запасе десять минут, – проговорил доктор тоном, не допускающим возражений, – возьмите с собой ваши вещи.
Крессида допила кофе, стала подниматься по лестнице и замедлила шаг, услышав, как доктор произнес: «А, это ты, Никола?», отвечая на телефонный звонок. Она пожалела, что ее скудных познаний в языке этой страны было явно недостаточно, чтобы понять, что говорил доктор.
Мис проводила их, сердечно пожала Крессиде руку на прощание. Собаки уселись на подстилку на заднем сиденье, и машина тронулась.
– Вам сегодня не нужно в больницу? – спросила Крессида.
– Я взял выходной. – Он выбрал дорогу через Алкмаар и Афслёйтдейк, и по пути было так много интересного, что у Крессиды не оставалось времени на разговор. Они подъезжали к Леувардену, когда он сказал:
– Мои друзья, к которым мы едем, Тико и Чарити ван дер Бронс, поженились около года назад. Чарити через пару месяцев должна родить. У них две девочки от первого брака Тико – близнецы Тейле и Летиция. Они обожают Чарити.
– И ваши друзья готовы принять меня вот так, ни разу не встретившись, не поговорив?
– Мои друзья будут очень рады вам. Видите ли, они недавно живут во Фрисландии. Отец Тико решил продать свое дело и переехать на виллу в окрестностях Снека, а Тико с семьей обосновался в большом отцовском доме. Он прекрасный хирург-консультант в Леувардене, часто ездит в Амстердам. Мы с ним вместе учились в Медицинском институте.
– Ваш дом недалеко от них?
– Да, он расположен в нескольких милях от залива Ваддензее. – Больше ван дер Линус ничего не сказал, и она не стала задавать вопросы, ведь их знакомство не имело будущего.
Через полчаса они остановились перед домом ван дер Бронсов. Большой деревенский дом стоял в красивом саду. Хозяева очень тепло приняли Крессиду. Она волновалась перед встречей с друзьями доктора, но, только увидев их, поняла, что все ее волнения были напрасны. Мистер ван дер Бронс, такой же высокий, как доктор, с добрым лицом и часто мигающими глазами, оказался очень красивым мужчиной, и Крессиду немного удивило, что внешность его жены была самая заурядная. Правда, Крессида отметила, что миссис ван дер Бронс красиво одета, но все же выглядела она простовато. Крессида даже почувствовала от этого какое-то непонятное удовлетворение.