Радар! Джастин готова была поклясться, что у ее матери есть радар.
— Почему бы нам не выпить чаю? — предложила Джастин.
— Ты ведь не беременна? — застыла Оливия. — Господи, не говори мне, что ты собираешься замуж за Уоррена!
— Мама, просто сделай чай. И нет — я не беременна.
— Слава богу.
Ее облегчение не могло быть более очевидным. Неужели она не понимает, как оскорбительна ее реакция?
Оливия прошла на кухню, и Джастин последовала за ней.
— Это было грубо с моей стороны, милая. Прости! — сказала Оливия, ставя на плиту чайник. После чего она вздохнула. — Ты знаешь, что я думаю об Уоррене.
Джастин не требовалось напоминание.
— Но ты, кажется, наслаждаешься его обществом, и важно только это.
Джастин не ответила на не совсем полноценное извинение матери. Какой смысл? Да, ей нравился Уоррен, но она не была слепа и видела его ошибки. Самым обаятельным в нем был возраст. Джастин любила мужчин старше себя. Они были решительными, уверенными и надежными. Она не намеревалась иметь детей и искала зрелых отношений. Мужчины ее возраста казались Джастин безответственными подростками.
Оливия налила чай и поставила две чашки на обеденный стол.
— Хорошо, — сказала мать, когда они обе сели. — Если ты не беременна, тогда в чем дело?
Джастин проигнорировала вопрос и попробовала чай.
— Я говорила с Джеймсом на прошлой неделе.
— Как у него дела? — Оливия отрешенно посмотрела на дочь.
— Мне показалось, что его голос звучит хорошо.
— Хорошо?
— Счастливо, — поправилась Джастин.
— У него появилась новая девушка?
Она не могла поверить, что ее мать не может ничего понять.
— Не совсем.
— Он встречается с той же девушкой, что и раньше? Селиной? Сейчас я не могу вспомнить ее фамилию.
— Солис.
— М-м-м. Каждый раз, когда Джеймс упоминал о ней, они ругались то по одному поводу, то по другому.
— Сейчас у них все хорошо, — проговорила Джастин, пытаясь не засмеяться — Оливия казалась абсолютно недогадливой.
— Я рада слышать это.
— Да, мам? — давила Джастин.
— Конечно, я рада. — Оливия помедлила. — Ты пытаешься сказать мне, что Джеймс и Селина помолвлены?
— Нет, я здесь, чтобы сказать — они женаты.
— Женаты? — Оливия быстро вскочила со стула, а затем так же стремительно села обратно. — Женаты? И даже не сказали мне? Не сказали ни слова?
— Джеймс боялся твоей реакции.
— Ему следует куда больше опасаться, что я скажу теперь, — сурово проговорила Оливия. — Почему он так подумал? А как семья Селины? Это было для них таким же шоком?
— Очевидно, нет.
— Что ты имеешь в виду?
— Отец Селины настаивал, чтобы они венчались в костеле.
— Но Джеймс не католик.