Кедровая бухта (Макомбер) - страница 47

Радар! Джастин готова была поклясться, что у ее матери есть радар.

— Почему бы нам не выпить чаю? — предложила Джастин.

— Ты ведь не беременна? — застыла Оливия. — Господи, не говори мне, что ты собираешься замуж за Уоррена!

— Мама, просто сделай чай. И нет — я не беременна.

— Слава богу.

Ее облегчение не могло быть более очевидным. Неужели она не понимает, как оскорбительна ее реакция?

Оливия прошла на кухню, и Джастин последовала за ней.

— Это было грубо с моей стороны, милая. Прости! — сказала Оливия, ставя на плиту чайник. После чего она вздохнула. — Ты знаешь, что я думаю об Уоррене.

Джастин не требовалось напоминание.

— Но ты, кажется, наслаждаешься его обществом, и важно только это.

Джастин не ответила на не совсем полноценное извинение матери. Какой смысл? Да, ей нравился Уоррен, но она не была слепа и видела его ошибки. Самым обаятельным в нем был возраст. Джастин любила мужчин старше себя. Они были решительными, уверенными и надежными. Она не намеревалась иметь детей и искала зрелых отношений. Мужчины ее возраста казались Джастин безответственными подростками.

Оливия налила чай и поставила две чашки на обеденный стол.

— Хорошо, — сказала мать, когда они обе сели. — Если ты не беременна, тогда в чем дело?

Джастин проигнорировала вопрос и попробовала чай.

— Я говорила с Джеймсом на прошлой неделе.

— Как у него дела? — Оливия отрешенно посмотрела на дочь.

— Мне показалось, что его голос звучит хорошо.

— Хорошо?

— Счастливо, — поправилась Джастин.

— У него появилась новая девушка?

Она не могла поверить, что ее мать не может ничего понять.

— Не совсем.

— Он встречается с той же девушкой, что и раньше? Селиной? Сейчас я не могу вспомнить ее фамилию.

— Солис.

— М-м-м. Каждый раз, когда Джеймс упоминал о ней, они ругались то по одному поводу, то по другому.

— Сейчас у них все хорошо, — проговорила Джастин, пытаясь не засмеяться — Оливия казалась абсолютно недогадливой.

— Я рада слышать это.

— Да, мам? — давила Джастин.

— Конечно, я рада. — Оливия помедлила. — Ты пытаешься сказать мне, что Джеймс и Селина помолвлены?

— Нет, я здесь, чтобы сказать — они женаты.

— Женаты? — Оливия быстро вскочила со стула, а затем так же стремительно села обратно. — Женаты? И даже не сказали мне? Не сказали ни слова?

— Джеймс боялся твоей реакции.

— Ему следует куда больше опасаться, что я скажу теперь, — сурово проговорила Оливия. — Почему он так подумал? А как семья Селины? Это было для них таким же шоком?

— Очевидно, нет.

— Что ты имеешь в виду?

— Отец Селины настаивал, чтобы они венчались в костеле.

— Но Джеймс не католик.