— Лифт на этот этаж уже не ходит, — заметил Рик. — Здесь, кстати, есть еще один вход — возле служебной комнаты, со стороны двора. Пара окон. Так что проникнуть сюда, в принципе, несложно. Другой вопрос, как они узнали, что Рис здесь?
— Она ходила туда-сюда — из прачечной и снова в прачечную. Не трудно заметить, если шпионишь за кем-то.
Рик окинул взглядом помещение.
— Я вот одного не могу понять. Если кто-то желает ей навредить, почему бы просто не напасть на нее? Она вбила себе в голову, что это тот мужчина, которого она видела у реки.
— Если она и вбила это себе в голову, то с моей подачи.
Рик устало облокотился на стиральную машину:
— Зачем тебе это понадобилось?
— Просто мне это представляется весьма логичным. Он хочет сыграть на ее слабостях, напугать ее, заставить сомневаться в самой себе. Хочет, чтобы и другие усомнились в ней тоже. Очень действенно и при этом практически безнаказанно. Еще мне кажется, — продолжил он, — что в последнее время все идет по нарастающей. На этот раз досталось не только ей, но и Джоани. И все потому, что Рис не сдается, продолжает настаивать на своем.
— Броуди, а ты ни разу не забывал одежду в стиральной машине?
— Забывал. Но я не Рис.
Рик лишь покачал головой:
— Ладно, идем наверх, поговорим с Брэндой.
Брэнда разговаривала по телефону своим самым любезным тоном:
— Ждем вас десятого июля. Да, я забронирую для вас номер и вышлю подтверждение. Никакого беспокойства. Всего доброго, мистер Франклин.
Она повесила трубку.
— Только что сдала на неделю второй из наших двух люксов. Если так пойдет и дальше, внакладе мы не останемся. А у вас как дела?
— Неплохо, — ответил ей Рик. — Рис заходила сюда вчера?
— Да, я уже говорила Дебби…
— А теперь расскажи мне. Она приходила в прачечную?
— С корзинкой. И босиком, — Брэнда выразительно взглянула на него. — Разменяла у меня деньги и тут же пошла вниз. Пробыла там совсем недолго — минут десять, я думаю. Вернулась где-то через полчаса, уже в ботинках. Спустилась вниз и тут же назад. Когда она пришла в третий раз, я не заметила. Должно быть, находилась в это время в служебном помещении. Но она примчалась сюда как безумная и сразу набросилась на меня. Заявила, что кто-то побывал там, внизу.
— Кто-нибудь еще спускался в прачечную?
— Я не видела. Она заявила, что кто-то переложил ее вещи из сушилки в стиральную машину. Но кому это нужно?
— Однако ты не все это время находилась у стойки, не так ли? — поинтересовался Броуди. Затем виновато глянул на Рика. — Извини.
— Ничего страшного. Брэнда, ты сказала, что была в служебном помещении, когда Рис приходила сюда третий раз. Долго ты там была?