— Моя дорогая, прошу, держись подальше от этого… недоразумения, — сказал дядя Реджи. Он коснулся рукой ее плеча, побуждая встать на ноги. — Слуги не могут вынести тело из дома, поскольку вы им мешаете.
— Ни в коем случае не следует этого делать, — возразила Беатриса, по-прежнему с интересом разглядывая лицо потерявшего сознание незнакомца.
— Моя дорогая девочка, разве…
Она подняла лицо. Какой у нее все-таки милый и чудесный дядя, хотя от раздражения он весь побагровел! Но то, что она собиралась сказать, могло убить его наповал, да и ее тоже. Она просто не представляла себе, какие будут последствия.
— Это виконт Хоуп.
Дядя Реджи удивленно заморгал:
— Что?
— Это виконт Хоуп.
Дядя и племянница вместе обернулись и взглянули на портрет возле входа: на них смотрел молодой красивый человек, бывший владелец графского поместья. После его, смерти наследником стал дядя Реджи, принявший титул графа Бланшара. Молодой человек на портрете был темноволосым, с выразительными глазами, полуприкрытыми тяжелыми веками.
Беатриса перевела взгляд на лежавшего мужчину. Его глаза были закрыты, но она хорошо запомнила их цвет и выражение. Темные, искрящиеся от злости, они были практически точной копией глаз человека, изображенного на портрете. Беатрису охватил ужас. Ее сердце сжалось.
Рено Сент-Обен, виконт Хоуп, настоящий граф Бланшар, ожил.
Ричард Мэддок, лорд Хасселторп, молча следил за тем, как слуги его друга, графа Бланшара, подняли потерявшего сознание лунатика, непонятно каким образом оказавшегося в гостиной. Как незнакомец мог незамеченным пройти мимо дворецкого и лакеев в прихожей — это была загадка. Графу-хозяину следовало проявлять большую осторожность и принять соответствующие меры безопасности, ведь в его гостиной собрались лучшие представители партии тори — можно сказать, самая элита.
— Черт бы побрал этого идиота! — Мэддок услышал за спиной бурчание герцога Листера, который практически высказал вслух его собственные мысли. — Если в дом могут попасть все, кому не лень, то Бланшару следует принять срочные меры и нанять дополнительную охрану.
Лорд Хасселторп произнес что-то одобрительное и с отвращением сделал большой глоток разбавленного водой вина. Между тем слуги со своей ношей уже почти подошли к выходу. Граф с племянницей, тихо переговариваясь, шли вслед за ними. Бланшар бросил в сторону лорда и герцога осуждающий взгляд, и Хасселторп неодобрительно покачал головой. Граф торопливо отвел глаза в сторону. Да, положение Бланшара в партии тори было очень важным, однако политическое влияние Хасселторпа было намного выше, и он, не задумываясь, как только возникала в этом малейшая необходимость, пользовался этим. Однако Бланшар и герцог Листер были его верными союзниками, твердой опорой в парламенте. И Хасселторп уже начал присматриваться к месту премьер-министра, которое надеялся получить в следующем году, воспользовавшись мощной поддержкой таких видных деятелей тори, как Листер и Бланшар.