Большой федеральный крест за заслуги. История розыска нацистских преступников и их сообщников (Энгельман) - страница 98

— Вы сумасшедший, Хартнел, — проворчал Хаузер, — но что мне остается еще, как не сказать «да»?

Пятнадцати минут было вполне достаточно, чтобы завершить сделку. За это время Хартнел принес из сейфа все собранные Фретшем документы и вместо них положил на хранение портфель, содержимое которого Криста предварительно проверила и определила, что все в порядке. Хаузер жадно вцепился в пахнувшую еще духами и пудрой кассету с микрофильмом и был ошеломлен, узнав, что она находилась на хранении у Кристы. Хаузер проверил коричневую папку с надписью «Документы, д-р Риз и другие», через сильную лупу просмотрел всю пленку, дабы ему не всучили какую-нибудь фальшивку. Только лишь после этого он подписал заготовленные документы и со вздохом вручил Хартнелу потребованный им в качестве залога чек, подпись на котором, как заметил Хартнел, была довольно неразборчива, но определенно не имела ничего общего с именем «Хаузер».

Когда все было сделано, Хаузер облегченно вздохнул, допил свое виски и сказал:

— Вы крепкий орешек, Хартнел, но вы мне нравитесь. Вы мне действительно нравитесь, а что касается вашей куколки, то пусть у нее хоть каша в голове, но она мне тоже нравится!.. Ваше здоровье!

— Если вы любезно позволите также и мне высказаться по вашему адресу, господин Хаузер, — ответил Хартнел весьма дружелюбно, но так тихо, что Криста затаила дыхание, чтобы не пропустить ни слова, — то я хотел бы со своей стороны заверить вас в том, что вы мне совсем не нравитесь. За последние двадцать четыре часа вы организовали бандитское нападение с тяжелыми телесными повреждениями и вооруженный взлом; вы попытались подкупить мою ассистентку, а сейчас вы вдобавок ее и оскорбили. Я уже не говорю о ваших других грязных делах и ваших взглядах. Я буду рад, если вы незамедлительно освободите нас от своего присутствия. В противном случае я за себя не ручаюсь… Всего доброго, сэр…

Хаузер мгновенно улетучился из бара. Дон, ворча, расплатился с барменом, в том числе и за виски, заказанные Хаузером, а Криста, с удовольствием наблюдавшая за бегством Хаузера, сказала:

— После того как вы его ободрали как липку и затем вышвырнули, Дон, я считаю справедливым, чтобы вы оплатили его виски. Жаль только, что микрофильм теперь никогда уже не увидит света, я бы очень охотно им занялась, проанализировала все и результаты предала бы огласке.

Хартнел не откликнулся на это замечание Кристы, но, когда они уже вышли из бара, в холл, он сказал как бы между прочим:

— Не все сразу, Криста… В любом случае, не сразу. — И, сменив тему разговора, сказал: — Такси за вами сейчас придет, Криста, а я загляну к Фретшу. Я ведь был уже у него до прихода Хаузера, ведь надо же было мне удостовериться, что наш толковый Фретхен надежно припрятал письмо Ревекки Зелигман и аффидавит для Дэвида Зелигмана. Ведь только при помощи аффидевита я смогу доказать право мистера Зелигмана на наследство. Кстати, хотите взглянуть на этот документ, Криста?