Крылья ночи (Хампсон) - страница 23

— Они оба в саду, — заметила приятельница, усмехаясь и садясь на кровать. — Держи! — Она протянула подруге один стакан. — Я сейчас собираюсь тихо смыться и приготовить нам что-нибудь поесть. Я приглашаю тебя к себе на ленч, ладно?

Мелани с улыбкой поблагодарила ее.

— Это было бы здорово, — добавила она. — А ты не боишься, что Ольга обнаружит твое отсутствие?

— Эти двое выглядят так, будто собираются сидеть там вечно, так что я рискну. Поднимайся ко мне, как только закончишь.

— Обязательно. — Девушка села в кресло и попробовала лимонад. — Как хорошо! Спасибо, что принесла мне попить. Пару минут назад я задумалась, смогу ли дотянуть до ленча.

Глаза Мелани были прикованы к окну. Сандра задумчиво наблюдала за ней некоторое время, затем поднялась с кровати, подошла к окну и выглянула в сад.

— Они пьют кофе, — сообщила мисс Дженкинс нарочито бесстрастным тоном. — Ты видела их несколько минут назад? Ольга чуть ли не сидела у босса на коленях.

— Когда я выглядывала, кофе как раз принесли, — отозвалась девушка, вставая, но не стала подходить к окну.

— Ты злишься, когда видишь их вместе? — Задавая вопрос, Сандра повернулась и с любопытством посмотрела на свою подругу.

— Я в первый раз увидела их беседующими, — пояснила мисс Роусон. — Нет, я ничего не чувствую.

— Черт, а я видела их воркующими не раз. И мне это противно. — Приятельница испытующе смотрела на Мелани. — Не могу понять, как ты могла его бросить? Ты говорила, что помолвка для тебя была… ну… всего лишь развлечением. Неужели Леонардос был тебе безразличен?

Собеседница рассеянно вертела в руке стакан.

— Он был… другим, — уклончиво пробормотала она наконец.

— Совсем нет, — возразила приятельница. — Это тот же человек, только во времена вашего знакомства он был немного моложе. Сколько ему было?

— Двадцать четыре.

— И вы расстались семь лет назад, ты сказала? Он уже не был юнцом, — задумчиво добавила она. — Достаточно взрослый, чтобы разобраться в своих мыслях и желаниях.

— Сейчас мне столько же.

Сандра протянула руку за пустым стаканом Мелани.

— А ты сейчас знаешь, что тебе нужно?

— Во всяком случае, теперь я не приму от мужчины кольца, если не буду уверена, что хочу выйти за него замуж, — отозвалась собеседница.

— Значит, сейчас ты понимаешь, что он чувствовал, когда ты решила вернуть ему кольцо? Девушка кивнула.

— Да, могу, — ответила она, и в голосе подруги мисс Дженкинс уловила нежелание продолжать разговор.

— Я приготовлю английский ленч, — сменила тему Сандра. — Какой бифштекс ты любишь?

— Не слишком прожаренный.

— Я тоже. Ладно, увидимся позже.