Итальянский любовник (Кендрик) - страница 89

– Полагаю, что да, – язвительно усмехнулся он.

Обуреваемая ревностью, страдающая оттого, что он так давно не прикасался к ней, она обвинила его, не задумываясь. Она поверила слову незнакомой женщины, даже не дав ему возможности объясниться.

– Так ты… ты не спал с ней? – спросила она тихим голосом, и казалось, весь мир повис на волоске и зависел от его ответа.

Он смотрел на нее и видел муку, страх и надежду, равно отразившиеся на ее прекрасном лице. Как он не замечал всего этого раньше? Или просто предпочитал не видеть?

– Конечно, я с ней не спал, – мягко сказал он.

Но мог бы вполне, подумал он тут же. Менее разборчивый мужчина так бы и поступил. Или мужчина, менее очарованный незнакомкой из Англии, которая дала ему от ворот поворот.

– Я здорово разозлился, когда ты отказала мне, – тихо признался он. – Не скрою, моя мужская гордость была задета, хотя, может, это было и к лучшему. Но еще больше я злился на себя самого, что влюбился в тебя по уши. – Он слегка улыбнулся. – Правда, влюбился. Это для меня весьма необычно, Ева.

Ей вдруг отчетливо показалось, что это и вправду было к лучшему.

– Я тогда пытался сказать самому себе, что ты для меня ничего не значишь. Да, я согласился встретиться с Кьярой тем вечером. Подозреваю, что это она предупредила фотографов. Когда мы вышли из ресторана, нас окружила целая толпа папарацци. Но ничего не произошло. Я довез ее до дому, а потом поехал к себе. Один.

– Тогда почему она мне все это наговорила?

– Потому что она хочет меня. И потому что завидует тебе.

– Мне? – удивленно воскликнула Ева.

«Кабы знала она, что завидовать—то особо нечему».

– Она говорила мне, что у вас были прекрасные отношения.

– У нас была короткая интрижка, это правда. И все.

– И наши с тобой отношения должны были стать тем же самым, – с болью в сердце уточнила она, – разве нет?

Он пристально смотрел на нее, осознавая, что его последующие слова станут судьбоносными. Он понимал, что правда может ранить человека, но это не повод ее избегать.

– Кто знает, – сказал он задумчиво. – Никто не может видеть будущее и никто не может изменить прошлое. У нас все случилось по—другому, Ева. Вмешалась судьба. У нас с тобой ребенок.

– И мы поженились, – закончила она. – Только у нас, смешное подобие брака.

– Ты правда так думаешь?

– А разве не так?

– Конечно, это не совсем то, чего я хотел от брака, – осторожно сказал он.

– Ты хочешь сказать, что нам следует начать заниматься сексом?

Он горько усмехнулся.

– Ты хочешь шокировать меня, сага? Или разозлить? Хочешь, чтобы я пришел в бешенство от твоих дерзких, бесцеремонных комментариев и начал тебя целовать, срывать с тебя одежду? Хочешь, чтобы я опустил тебя на пол и занялся бы с тобой любовью?