Отмеченная лунным светом (Колер) - страница 61

 Господи, она сошла с ума. Или заболела. 

Подняв обе ее руки над головой, он прижался всем своим телом к ней. 

– Достаточно, – скомандовал он. 

Лицом к лицу, они смотрели друг на друга, горячие дыхания смешивались, его запах окружал ее, а между их телами громко стучало его сердце. 

– Перестань так смотреть на меня, – предупредил Гидеон, его зеленые глаза приобрели бешеное выражение. 

Его прерывающийся голос заставил дрожь пройти по ее телу. Дыхание Клэр вырывалось короткими, равномерными рывками, каждый из которых прижимал ее грудь ближе к нему, вдавливал тугие вершинки в его грудную клетку. 

– Как? 

– Будто хочешь трахнуться. 

Жар опалил ее лицо, огненной бурей охватив все ее тело. Ее рот открылся. Его обвинение было нелепым, абсурдным, невероятным. 

– Точно, – выдавила Клэр, пытаясь говорить с сарказмом, но ответ в собственных ушах звучал скорее как соглашение. 

Но было слишком поздно. Вред уже нанесен. Его грубое высказывание породило картинку в ее мыслях, которая и зажгла пламя. Она не могла избавиться от этой картины. Картины настолько яркой, что она захотела, нет, стала нуждаться, чтобы это стало реальностью. 

Поведя лицом вперед, тем самым скрадывая последний дюйм, разделявший их, Клэр поцеловала его, как изголодавшаяся женщина. Она целовала его с дикостью, которая шокировала ее саму. Гидеон был неподвижен всего секунду, после чего сдался и поцеловал ее в ответ. Освободив запястья Клэр, он схватил ее лицо и наклонил ее к своему рту. Ощущение этих больших рук на лице, его мозолей, растирающих ее щеки, пробуждали спрятанную Клэр, Клэр, которая чувствовала себя женственной и желанной. Храброй и изголодавшейся. 

Схватив его плечи обеими руками, она вытянулась вдоль него, застонав в его губы. Его язык скользил по ее языку, от чего пламя, горящее в ней, становилось еще выше. 

Клэр, ведомая желанием, отчаянно пробегала руками по его спине. Она опустила руки, чтобы схватить его, ненавидя джинсы, которые мешали ей ощутить его кожу. А их языки продолжали сражаться. 

Раскинув ноги, Клэр позволила Гидеону устроиться между ее бедер. Она мягко застонала в его губы, когда он потерся и опустил на нее свою твердость. 

Он оторвал свои губы от ее рта и переместился к ее шее. Его зубы нежно сжались на ее соске через рубашку. Она громко закричала, противясь ему. Через тонкий хлопок ее рубашки Гидеон продолжил покусывать и посасывать ее соски, превращая их в набухшие холмики, погружая каждый глубоко себе в рот. Клэр поднесла руки к его голове, погружая их в длинные, густые пряди волос. Вращения его языка по влажному хлопку создавали восхитительное трение, вызывая жалобные, животные крики из глубины ее горла.