— Сильные, отважные парни, играющие в регби, — сказала она. — Или в поло. Мне ужасно нравится поло.
— У нас в семье кое-кто увлекается поло.
— И как его зовут? Может, ты познакомишь нас?
— Лилиан.
Они рассмеялись и, подхватив свои рюкзаки, снова отправились в путь. Они прошли примерно милю, когда Най взмолилась.
— Не понимаю, как ты выдерживаешь это, — сказала она, глядя на его теплую клетчатую рубашку и ставя свой рюкзак на землю. — Я так просто умираю от жары,
— От жары? Тебе надо было бы провести лето на юге Америки. Как же ты жила на Среднем Востоке, если не переносишь жару?
— Сухую жару, — сказала она, стягивая рубашку через голову. — И… — начала она и замолчала, видя, как Джейс, открыв в изумлении рот, уставился на ее грудь. Неужели обтягивающая футболка привлекла его внимание? Но это просто смешно! Можно подумать, что он никогда не видел…
Она опустила глаза и поняла, что он смотрит на логотип.
— Что-то не так?
— Это… — он указал на логотип. — Откуда у тебя эта футболка?
— Это эмблема «Школы королевы Джейн», — сказала она. — Закрытое престижное заведение, школа-пансион, кстати, в двух милях от Прайори-Хауса. Она жутко дорогая, и я не знаю никого в Маргейте, кто бы посещал ее. Кстати, там работает Глэдис Арнольд.
— У Стейси была такая же футболка, — прошептал Джсйс.
— Они есть у каждого второго, кто живет поблизости. Школе нужны деньги, и она продает вещи со своей символикой. Мы все покупали, пока…
Джейс продолжал смотреть на нее, широко открыв глаза.
— Ты думаешь, что Стейси ходила туда? Да? — спросила Най. — Но она могла купить майку и в других местах. Они продаются даже в нескольких магазинах Лондона.
— Не знаю, — наконец произнес Джейс. — Но это ниточка. Мы должны вернуться и узнать, не посещала ли она эту школу. Мы должны… — Он замолчал и пустился назад с двойной скоростью.
Пару минут Най стояла, не в силах сдвинуться с места.
Какой чудесный день мог бы быть, сколько романтики, и надо же было… Она вздохнула и, подхватив свой рюкзак, побежала следом за Джейсом.
Им потребовалось всего сорок пять минут, чтобы вернуться к «рейндж-роверу», и Джейс вел машину с бешеной скоростью.
— Поверни здесь, — сказала Най, и Джейс так резко повернул, что Най ухватилась за ручку. — Как я вижу, тебе не терпится увидеть «Школу королевы Джейн».
— Да, — было все, что сказал Джейс, и вообще все, что он сказал на обратном пути.
— Поверни на эту дорогу, — указала Най, и он последовал ее инструкциям.
Когда они уперлись в конец дороги, Джейс заглушил мотор, они вышли и увидели дом и территорию за ним.