Гарри потребовалось не больше мгновения, чтобы понять связь, Эдмонд отстал от него лишь на долю секунды, а Бен оставался полностью поглощенным своим последним куском ветчины.
Гарри и Эдмонд обменялись взглядами, а затем на их лицах появилось одинаковое выражение, которого Мэдлин прежде никогда у них не видела.
— Мы будем слушать, — тихо усмехнувшись, кивнул Гарри, — и сообщим тебе все, что услышим.
Несмотря на несомненное возмужание Гарри, Мэдлин не стала настаивать на его присутствии этим вечером на балу у леди Морстон.
Прием, устраиваемый ее сиятельством, был одним из многих летних мероприятий, которыми местные джентри и аристократы занимали себя длинными теплыми вечерами. Одетая в платье из темно-красного атласа и чувствуя себя достаточно защищенной, мисс Мэдлин Гаскойн поприветствовала леди Морстон с обычной уверенностью в себе и вслед за Мюриэль направилась в бальный зал.
Джарвиса не было — во всяком случае, пока не было.
С этим человеком надо было постоянно держаться настороже, он мог быть откровенно опасен, но Мэдлин не считала себя слабой и безмозглой девочкой. Она была самостоятельным человеком, сама распоряжалась своей жизнью, и какое бы решение она ни приняла, это будет ее собственное решение.
— Я сегодня встретил Пентеруэлла, — сказал ей Джеральд Ридли. — К нему тоже приходил этот агент. Не то чтобы Пентеруэлл имел намерение продать акции, но, как и меня, его интересует, что за этим стоит.
— После нашего разговора я проверила еще раз, и все, что услышала, свидетельствует о том, что дела идут хорошо и даже ожидается дальнейшее улучшение. Возможно, этот лондонский джентльмен просто считает нас наивными?
— Что ж, — фыркнул Джеральд, — очевидно, у него нет мозгов, иначе к этому времени он уже должен был бы понять, что нужно как следует призадуматься.
Мэдлин улыбнулась и слегка кивнула на прощание, но слова сквайра заставили ее задуматься. Джентри были не единственными владельцами рудничных акций. Она медленно прохаживалась по танцевальному залу, размышляя над этим, когда неожиданно рядом с ней возник Джарвис и взял ее руку в свою.
Он улыбнулся ей своей хищной тигриной улыбкой — и, поднеся ее руку к губам, поцеловал ее.
— Сибил отказалась от поездки и заставила меня ехать одного. — Он оглянулся по сторонам. — Я забыл, что в провинции вечера начинаются раньше. — Джарвис снова взглянул на Мэдлин. — Но теперь, когда я здесь, мы можем танцевать.
Музыканты как раз начали играть, и, когда Джарвис потянул ее к месту для танцев, Мэдлин снова вернулась к реальности и уперлась.