— Красивые вещи, значит, любишь. А ну пойдем, покажу тебе мои сокровища, вон в тех санях, видишь? Неподалеку. у стрельцов под носом. А? Старые вещи для новой венцессы.
Маша решила, что бояться ей нечего, стража кругом, а красивые вещи она действительно любила. К тому же ее задело то, что старьевщик назвал ее «ноной» венцессой. Без раздумий она прошлась с ним до саней.
— Ну и не стыдно тебе? — тихо спросил старик по дороге.
— Чего мне стыдиться? — не поняла ' — К Маша.
— А воровка ты, — он добродушно посмеялся над ее возмущением. — Воровка и есть. Украла платье…
— Мне его подарили…?
— Украла имя, титул, судьбу украла, а? Может, и жизнь, а?
— С чего вы взяли? — Маша уже жалела, что пошла с ним, ока нерешительно оглянулась на стрельцов,
— Посмотри, какая штучка! — старьевщик забрался в свои сани и подал оттуда девочке дивное серебряное зеркальце в виде цветка подсолнуха.
— Ух ты! — Маша улыбнулась, глядя на свое отражение.
— Любуйся, любуйся, самое то для девчонки. А вот сюда еще глянь.
На свет появился потертый сундучок, обитый зеленой замшей. Немного поколдовав над крышкой, старьевщик вынул изнутри подвеску — вроде камеи, точь-в-точь как картинка с Рривухой на Щ книге Рыкосы,
а На ровном овале из белого непрозрач-а ного камня, в обрамлении мелких речных жемчужин, был написан портрет u2 молодой женщины. Длинный тонкий нос, пристальные темные глаза под белесы-Я ми бровями, худое лицо делали ее откро-j§ венно некрасивой, но взгляд ее был так s печален и мудр, словно знала она некую ужасную тайну.?
— Нравится? А? Похожа ты на нее?
(1 мотри~ка, та же прическа, то же платье. *. Маша с испугом поднесла к лицу зеркало — меньше всего на свете ей хотелось быть обладательницей острого носа и белесых бровей.
— Что вы глупости говорите! Почему и должна быть на нее похожа?
— Потому что это и есть Калина Горькое л езыа и,
Сердце у Маши упало. Она прошептала помертвевшими губами прежде, чем задумалась о своих словах:
— Это неправда, она слишком взрослая, венцесса Калина должна быть де-иочкой, как я.
Она поймала злорадный взгляд старьевщика и поняла, что проговорилась.
Глава 7
СТРАННЫЕ ДЕЛА В ГРОМОВОЙ ГРУДЕ
От смущения и испуга девочка при-I шлась тараторить, не давая старьевщику сказать ни слова:
4е$ян©ц рыцарь
— Я оказалась в незнакомом замке, ночью, одна, простуженная, босиком, а утром все, кто заходит в комнату, называют меня венцессой, что мне оставалось делать? Ну пусть я выздоровела, набралась сил и попыталась рассказать привенихе, что я не венцесса, но кто по доброй воле откажется от замка, нарядов, еды, защиты рысарей? У вас вон сани есть, красивые вещи, а мне пришлось бы идти пешком, по снегу, неизвестно куда.