Зимние розы (Палмер) - страница 17

Откуда он знает? — в смятении подумала она.

— Лу? Извини, что я звоню так поздно, но ведь Айви Конли — твоя пациентка? Они с моей сестрой подруги, и сейчас Айви у нас. У нее мигрень. Могу я ей дать таблетки, которые ты прописала мне?

Стюарт замолчал, слушая, что ему говорит Лу.

Он пытался не смотреть на Айви, на плавные изгибы ее тела, на затуманенные зеленые глаза, полные чувственные губы, чуть припухшие от его поцелуев.

— Хорошо, — наконец произнес Стюарт. Если до утра таблетки ей не помогут, я пришлю ее в больницу. Спасибо, Лу. — Он положил трубку и открыл ящик, где лежали его лекарства. — Лу сказала, ты можешь выпить половину моей дозы, но, если до утра головная боль не пройдет, она готова принять тебя в любое время.

— Спасибо, — принимая из его рук таблетку и стакан воды, сказала Айви.

Несколько минут прошли в молчании.

— Полегчало?

— Немного, — кивнула она и, встав, направилась к себе. — Извини, что причинила тебе столько хлопот. Я не знала, что ты вернулся. Мэри сказала, ты в Оклахоме.

— У моей сестры не слишком хорошая память, а кое о чем она просто умалчивает, — пробормотал Стюарт. Они остановились на пороге спальни Айви. — Я, например, тоже не ожидал встретить тебя здесь.

Не зная, что ответить на его последнюю реплику, она просто сказала:

— Еще раз извини и спасибо за таблетки.

Айви прошла в комнату и забралась под одеяло. Стюарт продолжал стоять в дверях, подпирая плечом косяк.

— И забудь про то, что недавно произошло, — почти грубо вдруг произнес он. — Большинство мужчин, окажись они на моем месте, отреагировали бы точно так же, если бы ночью в их объятья влетела полуобнаженная девушка.

— Но я ведь не знала, что ты дома! — вспыхнула Айви.

— Допустим. — Стюарт наклонил голову, продолжая сузившимися глазами изучать ее лицо. — Странно, почему Рейчел тебя недолюбливает? — неожиданно спросил он.

— Рейчел? — недоуменно переспросила девушка, но затем до нее дошел смысл его вопроса. Она почувствовала себя уязвленной — Вы обсуждали меня за моей спиной? А Мэри говорила, ты терпеть мою сестру не можешь, хотя вы и были одноклассниками.

— Она позвонила мне, когда умер ваш отец.

— А, вот в чем дело, — удовлетворенно кивнула Айви. — Рейчел испугалась, что ты можешь поддаться уговорам своей сестры, встать на мою сторону и попытаться оспорить завещание. Она только напрасно потратилась на телефонный звонок. Мне не нужна ваша с Мэри помощь, я в состоянии сама о себе позаботиться.

— Я в этом уже убедился, — неожиданно тихо сказал Стюарт. — Ты отлично со всем справилась одна.

От его похвалы Айви растерялась. Она бросила на него осторожный взгляд, желая удостовериться, что в его словах не было насмешки. При виде его обнаженной груди, которую она совсем недавно ласкала, Айви слегка покраснела.