Похищение принцессы (Доналд) - страница 8

До того момента Мелисса была для него просто младшей сестрой Гейба, угловатой и непривлекательной.

Но в тот день она вдруг превратилась в красивую девушку. С золотыми искрами в глазах, с нежными полными губами, с кожей, похожей на лепестки магнолии, и голосом, звучащим как прохладный ручеек в сухой жаркий день.

Усилием воли отогнав воспоминания, Хоук вышел на террасу, наблюдая, как девушка медленно приближается к нему.

— Добрый вечер, Мелисса. Рад, что ты смогла прийти.

— Спасибо за приглашение, — дрогнувшим голосом ответила девушка.

— Я могу снять с тебя жакет? — спросил он, протягивая к ней руку, как только они вошли в дом.

— Я... Да, спасибо.

Легкое прикосновение его руки, легшей ей на плечи, пронзило ее словно электрическим током.

Мир будто застыл в тишине и неподвижности, до предела сжавшись вокруг них.

Прекрати смущаться как пятнадцатилетняя идиотка! — упрекнула себя Мелисса и, стараясь ничем не выдать своего замешательства, быстро отступила от Хоука.

Безусловно, персонал гостиницы постарался на славу. На прекрасно сервированном столе, покрытом белоснежной скатертью, стояли хрустальные бокалы, искрящиеся при свете зажженных свечей.

— Надеюсь, здесь тебе нравится, — деловито проговорила Мелисса, охваченная ощущением непонятной тревоги.

— Очень, — с серьезным видом ответил Хоук.

— Готова поспорить, что сегодня ты катался на лыжах, — предположила девушка, заглянув в загадочные глаза стоящего рядом с ней мужчины. Не самое подходящее замечание, но ничего более умного ей в голову не пришло. И к тому же он еще, чего доброго, подумает, что она следила за ним. Но жалеть о сорвавшихся с ее губ словах было уже поздно.

— Конечно. Было здорово, — невозмутимо ответил Хоук, направившись к буфету. Он двигался с грацией хищника, вызывая в теле девушки невольный чувственный трепет.

— Тебе очень повезло со снегом, — отчаянно улыбнулась Мелисса, сглотнув сухой комок в горле. — Говорят, что в этом году будет ранняя весна.

О боже, какую чушь она несет! Наверняка он почувствовал ее робость и теперь в душе смеется над ней. И зачем только она согласилась идти к нему в гости?

— Наверняка так и будет. Я заказал шампанское, но, может быть, ты предпочитаешь что-нибудь еще?

— Нет, спасибо, — быстро ответила Мелисса. В отличие от нее Хоук все делал подчеркнуто медленно. Достал бутылку шампанского, ловко откупорил ее и принялся разливать искрящееся вино по бокалам.

— Ну что ж, давай выпьем за нашу встречу, — произнес он с улыбкой и протянул девушке один из бокалов.

Перестань фантазировать! — приказала себе девушка. Ты выдаешь желаемое за действительность. Он вовсе не флиртует с тобой.