– Представь, что ты заболела, – у тебя просто не останется выбора.
– Нет. – Улыбка Элли начала угасать. – К тому же я не больна.
– Неужели у тебя нет помощника, который мог бы продержаться недельку?
– Нет, – сказала она устало. – У меня никогда не было достаточно денег, чтобы нанимать помощников.
– А я все еще думаю, что это хорошая идея.
– Да идея сама по себе хорошая! Думаю, тебе будет совсем не трудно найти женщину, которая с удовольствием поедет с тобой.
Этот сарказм разозлил Бена гораздо сильнее, чем Элли хотелось бы. Он схватил ее за руку и крепко ее сжал. Ему казалось, что он говорит тихо и спокойно, но в голосе прорывались сила и злость:
– Если бы я хотел какую-нибудь другую женщину, то не приглашал бы тебя. Уж поверь мне.
– Отпусти, мне больно. – Она говорила сквозь плотно сжатые зубы, боясь признаться себе, что обидела Бена. Он отпустил ее, и она тут же встала и подошла к Чарли, которая смотрела на мальчика, ловящего в пруду маленьких рыбок.
Бен Конгрив остался сидеть на берегу. Черт бы побрал эту женщину, и черт бы побрал его самого! Все, чего он хотел, – это устроить для Чарли праздник. Боже мой! Ну, не только этого, поправил себя Бен с грустной усмешкой и встал. Пока он спускался к кромке воды, его злость полностью улетучилась.
К тому моменту, когда Чарли устроилась между ними, словно живое связующее звено, смеясь какой-то шутке Бена, которой Элли не услышала, ей уже было ясно, что они очень хорошо сошлись. Им хорошо вместе. Девочка смотрела на Бена с обожанием. Элли видела, как Чарли, задыхаясь от восторга, просит его рассказать очередную историю о Канаде, где тот побывал еще мальчиком с бабушкой и дедушкой. Не пропуская ни слова, слушает рассказы о жителях Гудзонова залива и о рыбалке на Сьерра-дель-Фуэго на пути к Соломоновым островам с бесчисленными ночными штормами и непредвиденными опасностями. Это было так забавно, что даже Элли не смогла остаться в стороне. Они уже подошли к дому, а Элли все еще не могла перестать смеяться. – Почему ты не пишешь книг для детей? Никогда об этом не думал?
Они вошли в дом.
– Нет. – Бен стоял посреди холла, глядя на нее. – Но теперь могу попробовать. – Он медленно выговаривал слова, как бы напоминая ей, что она его обидела. Элли покраснела: уж не собирается ли он в ней разочароваться? Он не имел на это права. Она повернулась к Чарли и предложила ей пойти наверх и прибраться в своей комнате, прежде чем придет Пиппа.
– Ой, мам, – Чарли бросила умоляющий взгляд на Бена, – я могу сделать это попозже.
– А почему бы тебе не заняться этим прямо сейчас, золотко? – Голос Бена был мягок. – Чем быстрее начнешь, тем быстрее закончишь.