Самая плохая ведьма (Мерфи) - страница 16

— Я так и не знаю, куда мы с тобой идём, Полосатик, — сказала она, потихоньку спускаясь по склону горы.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

В лесу было темно и мрачно. Милдред стало неуютно среди деревьев, которые росли так плотно, что между ними не проникало даже лучика света. Спустившись к самому подножию горы, она решила отдохнуть. Милдред села, прислонившись спиной к стволу дерева, а котёнок тут же выбрался из сумки и растянулся на траве.

Вокруг стояла тишина, только сверху раздавалось чириканье птиц, да ещё откуда-то сбоку шёл какой-то странный звук, вроде легкого гудения, как будто несколько человек разговаривали одновременно. Чем больше Милдред прислушивалась, тем больше это походило на голоса. Она посмотрела в ту сторону, откуда доносился звук, и ей показалось, что за деревьями что-то движется.

— Пошли посмотрим, Полосатик, прошептала она.

Они оставили метлу и сумку под деревом и стали пробираться сквозь заросли кустов. Звук становился всё громче.

— Слушай, да это и в самом деле люди, — удивилась Милдред. — Гляди, Полосатик, вон там, за ветками.

И действительно, там, на небольшой полянке в чаще леса, плотной кучкой сидели примерно двадцать ведьм. Наклонившись друг к другу, они негромко что-то обсуждали.

Милдред подкралась поближе и прислушалась. Ведьмы были ей незнакомы. Одна из них, высокая и седоволосая, поднялась на ноги.

— Слушайте, вы, — сказала седая ведьма. — Можете вы хоть минуту помолчать? Спасибо. Так вот что я хотела бы понять — можем ли мы быть полностью уверены, что все они будут спать или хотя бы сидеть по своим комнатам?

Она снова села, и вместо неё поднялась другая ведьма, низенькая и толстая, в зелёных очках в толстой роговой оправе. Милдред было решила, что это сама мисс Кэкл, но тут ведьма заговорила, и голос у неё оказался совсем другим.

— Конечно, мы уверены, — ответила она. — По традиции после празднования Хэллоуина вся школа спит до полудня. Вы же знаете, как они в этой школе соблюдают традиции. Так что как минимум до без пяти двенадцать ни одна из учениц не встанет с кровати. Мы перелетим через стену в задней части двора, а это самое дальнее от спален место, и нас никто не сможет услышать. Кроме того, мы же будем невидимы и тем самым неплохо защищены. И всё, что нам останется, это разойтись по зданию, проникнуть в каждую комнату и превратить в лягушек всех, кто там окажется. Они не смогут нас заметить, даже если проснутся. Не забудьте только взять по коробке, чтоб посадить туда этих лягушек.

— И она указала на аккуратную стопку маленьких картонных коробочек.