— Пойдем в алтарь, — предложил Фитцджеральд. — Я хочу посмотреть работу Элфрика.
Гости еще выходили из собора. Продираясь в противоположном направлении, Мерфин и Керис подошли к южной части алтаря, предназначавшейся для клира. Девушке не полагалось тут находиться, но монахи уже ушли. Керис осмотрелась, но увидела лишь незнакомую, хорошо одетую рыжеволосую женщину лет тридцати — вероятно, гостью свадьбы, которая, судя по всему, кого-то ждала.
Молодой мастер вытянул шею, чтобы разглядеть сводчатый потолок. Работы почти закончились, оставалась только небольшая дыра в своде, но ее затянули беленой парусиной, и неискушенному взгляду потолок казался монолитным.
— Приличная работа. Интересно, надолго ли ее хватит.
— Почему бы не навсегда? — спросила Керис.
— Мы ведь не знаем, почему обрушился свод. Такие явления имеют причину. А если причина не устранена, обрушилось один раз, может обрушиться и второй.
— А можно ее найти?
— Это нелегко. Элфрик уж точно не сможет. Я могу.
— Но тебя выгнали.
— Точно. — Он постоял какое-то время с запрокинутой головой. Хочу посмотреть сверху. Пойду на чердак.
— Я с тобой.
Молодые огляделись, но увидели только рыжеволосую гостью, одиноко стоявшую в южном рукаве трансепта. Мерфин провел Керис к маленькой двери на узкую винтовую лестницу. Девушка шла, думая, что скажут монахи, если узнают, что женщина бродила по их тайным ходам. Лестница заканчивалась на чердаке над южным приделом.
— Ты видишь наружную сторону свода, — показал рукой Мерфин.
Керис нравилось, как возлюбленный легко рассказывает про архитектуру, словно исходя из того, что ей интересно и она поймет. Фитцджеральд никогда не отпускал глупых шуточек про женщин, не способных понять устройство разных вещей.
Мастер-недоучка прошел по узкому проходу, лег и принялся внимательно рассматривать новую кладку. Из озорства Керис легла рядом и обняла его. Молодой строитель дотронулся до раствора между новыми камнями и приложил палец к языку.
— Сохнет быстро.
Через минуту девушка предложила:
— Пойдем ко мне. Мы будем одни. Отец с теткой пошли на банкет.
Мерфин посмотрел на нее и поцеловал. Чтобы стало приятнее, Керис закрыла глаза. Они уже собрались подниматься, как вдруг расслышали голоса. В южном приделе, прямо под не заделанной еще дырой остановились мужчина и женщина. Их голоса лишь слегка приглушала парусина.
— Твоему сыну тринадцать. Он хочет быть рыцарем.
— Все мальчишки хотят быть рыцарями, — ответил мужчина.
Мерфин прошептал:
— Не шевелись, или нас услышат.
Керис решила, что женский голос принадлежит рыжеволосой гостье. Мужской голос показался знакомым: вроде кто-то из братьев, но у монаха не может быть сына.