Привидение в зеркале (Стайн) - страница 13

– Скорее иди к нам!

Через несколько секунд Клодия вошла в комнату. Ее волосы были высоко зачесаны и намотаны на большие розовые пластиковые бигуди. Она сложила руки на груди.

– Мне очень много задали, Джейсон. Так зачем ты меня звал?

– Посмотри, – сказал я, указывая на зер shy;кало. – Вглядись в это зеркало!

Клодия нахмурила брови и встала прямо за нами.

– Ну и что здесь такого?

Она внимательно посмотрела в зеркало. И на ее лице появилось раздраженное выражение.

– С тобой что-то не в порядке, Джейсон, – проговорила она.

10

Клодия повернулась и с силой толкнула меня плечом.

– Ты что, хочешь надо мной посмеяться?

– Н-н-ет, – сказал я. – Смотри! Я снова повернулся к зеркалу и посмотрел

на отраженный в нем участок пола, туда, где только что стояла собака.

– Баззи! – позвал я.

Никакого следа, что он здесь был. Никаких собак в зеркале.

Клодия снова толкнула меня.

– Ну и в чем шутка? Зачем ты вообще меня позвал?

Фред вышел из транса и пришел мне на по shy;мощь.

– Это был Баззи. Мы видели его в зеркале. Клодия округлила глаза.

– Да, конечно, – покорно согласилась она.

– Нет, правда, – настаивал я.

– Баззи в гараже, – заметила Клодия. – Ивы сами это прекрасно слышите.

Да, я превосходно слышал, как он там лает.

– Но я же видел его отражение в этом зер shy;кале, – твердил я свое. – Фред тоже его ви shy;дел. Мы оба видели.

Клодия тряхнула головой и направилась к двери.

– Вы оба – полные ничтожества. Вы что, серьезно надеялись выставить меня дурочкой? Думали, я клюну на эту ерунду? – возмущен shy;но сказала она и, повернувшись ко мне, доба shy;вила: – До чего же ты труслив, Джейсон. Не shy;ужели мой рассказ про привидение так сильно тебя напугал? Тебе уже целых десять лет. Ты же не думаешь всерьез, что твою комнату навеща shy;ют призраки?

Я не ответил: мне хотелось, чтобы она по shy;быстрее убралась к себе.

Услышав, как закрылась ее дверь, я повер shy;нулся к Фреду:

– Мы ведь правда все это видели? Фред пожал плечами:

– Я думаю, может быть…

– Может быть – что? – спросил я.

– Может быть, мы только подумали, что видели это.

Но почему Баззи был такой испуганный? Почему у него был такой понурый вид?

Хотя я мог понять его: видеть отражение в зеркале того, чего на самом деле в комнате нет, очень страшно. Это похоже на кадры из филь shy;ма ужаса или что-то вроде того. И наверное, собака тоже что-то увидела.

Ведь я знаю, что могу полностью доверять своим глазам. Мне это не приснилось, и я не мог просто взять и выдумать такое.

Я подошел вплотную к зеркалу и посмотрел вниз, на отраженный в нем кусок пола.

– Баззи! – крикнул я в зеркало. – Баззи, ты все еще там?