Счастливого Рождества! (Мейер) - страница 48

– Это можно.

– И чаще целоваться. Гораздо чаще, чем сейчас.

От одной только мысли о поцелуях Кассандру проняла дрожь, но Гейб был прав, и она согласилась:

– Конечно.

Их взгляды на мгновение встретились, и Гейб, подавшись вперед, нежно коснулся поцелуем губ Кассандры. Хотя поцелуй этот был лишь тренировкой, подтверждением договоренности, Кассандра ощутила в нем искренность. Не наполненный пылкой страстью, не долгий и не жаркий, он был, наоборот, нежный и чувственный, словно Гейб благодарил ее за согласие помочь.

Медленно и неохотно он отпустил ее.

– А теперь расскажи-ка мне про подгузники, чтобы я снова не наломал дров.

Кассандра кивнула. Не в силах оторвать взгляда от карих глаз Гейба, она думала, что самое страшное – это не опасность расстроить его бабушку. Хуже всего то, что она начинает влюбляться в него.


ГЛАВА ДЕСЯТАЯ


Вечером за ужином, дождавшись, когда разговор смолкнет, Гейб сказал:

– Мам, мы с Кассандрой надеемся, ты пересмотришь планы на Рождество.

Лоретта, оторвавшись от кормления Кэнди, взглянула на сына.

– Пересмотрю планы?

– Видишь ли, – начал Гейб, одаряя улыбкой всех сидящих за столом, – мы с Кассандрой решили, что хотим пожениться здесь, сейчас, и рождественские праздники для этого – самый подходящий случай.

– Но ведь осталось всего несколько дней!

– Вот как раз это и надо пересмотреть. Хотелось бы отодвинуть праздничный вечер на неделю.

– О Боже! Это правда? – воскликнула Эмма, закрывая лицо морщинистой рукой. – Вы действительно собираетесь пожениться?

Лоретта, перестав кормить Кэнди, застыла, а Сэм вскочил с места.

– Примите поздравления, – сказал он, направляясь к буфету. Он достал поднос, высокие бокалы и позвонил служанке: – Принесите, пожалуйста, бутылку шампанского. Мой сын женится.

Служанка, улыбнувшись, кивнула и заспешила из комнаты.

– Предстоит так много сделать, – сказала Лоретта, словно рассуждая вслух. – Праздничный вечер придется отменить...

– И человек полтораста из тех, кого ты пригласила прежде, на этот раз можно не приглашать, – осторожно вставил Гейб. – Мы хотим, чтобы свадьба была скромной.

– Скромной? – вздрогнула Лоретта. – Но, Гейб...

– Скромной, мама.

– Тогда нет необходимости отменять праздничный вечер, – резонно заметила Эмма. – Пусть, как и намечено, он состоится в эту субботу, а свадьбу вашу назначим...

– На канун Рождества, – решительно заявила Лоретта. – В одиннадцать тридцать соберутся гости, и вы произнесете ваш обет в полночь. Гостиную мы осветим белыми свечами.

– Минуточку, – вмешался Гейб. – Мы не хотим ничего грандиозного и затейливого.