Понравиться леди (Джонсон) - страница 109


— Мне не нравится твой тон. И с тобой я вовсе не должна быть благоразумной.


Наступило короткое молчание. Насыщенный эмоциями вечер, их ревность, ссоры — все это мешало окончательному воссоединению.


— Прости меня, — сказал наконец Робби.


— Уверен, что тебе нужно мое прощение?


— Хочешь, чтобы я умолял? И это когда…


Он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Очевидно, покорность бьша для него абсолютно новым состоянием.


— Когда что?


Наверное, Роксана слишком много выпила сегодня. Или действительно хочет, чтобы он молил?


Робби прищурил темные глаза и посмотрел на свои исцарапанные при подъеме пальцы.


— Ладно, скажу. Когда все остальные мужчины наслаждаются твоими чувственными чарами, не пресмыкаясь перед тобой!


— Хочешь сказать, что я выделяю тебя из толпы?


— Желаешь услышать правду?


— Разумеется.


— Не думаю, что я способен пресмыкаться.


— Но ты не уверен?


— Иди к черту.


— А ты отправляйся домой. Я не просила тебя приезжать.


— Предпочитаешь лорда Джеффри?


— Навряд ли.


— Или Уинтона?


— Нет.


— Возможно, маркиза Розлина?


Сегодня все толпились вокруг нее, сгорая от ожидания.


— «Нет, нет, нет!» — вот мой ответ им всем. Это успокоит твое тщеславие?


— Мое тщеславие тут ни при чем.


— А что при чем?


— Мое сердце.


— И?


— Не дразни меня, Рокси, — вздохнул Робби. — Я пришел сюда не для того, чтобы ссориться с тобой.


— И все же ссоришься.


— Ты мне слишком небезразлична. Намного легче очаровать женщину, когда тебе на нее плевать.


— Зато такая любовь отнимает меньше нервов.


— Боже, опять ты не в настроении, — поморщился Робби.


— Наверное, созерцание тебя в компании твоих обожательниц вывело меня из равновесия. А милая сценка в холле достойно завершила мой вечер.


— Мой вечер был не лучше, — пожал плечами Робби, вспоминая о назойливых приставаниях обезумевших от похоти женщин. — Но от меня зависит, чтобы остаток ночи прошел намного приятнее. Смотри! — Он протянул руки. — Вот уже в третий раз я проливаю кровь ради тебя.


— И вид твоей крови должен меня утешить?


— Нет, но ты должна любить меня, как люблю тебя я, — мягко повторил Робби. — Пожалуйста, Рокси, может, хватит ссор?


Его вкрадчивые слова, казалось, проникли в ее сознание и усмирили гнев. Но по-прежнему ни в чем не уверенная, Роксана боялась, что не справится со сложностями, связанными с любовью к такому человеку, как Робби Карр.


— Мне нужно хотя бы извинение. И не одно.


— Я с радостью кладу к твоим ногам десять тысяч извинений. Или миллион, если ты снова улыбнешься мне.


Гордость и самоуверенность Робби были жестоко уязвлены. Он стоял перед ней, босой, полуодетый, высокий и сильный, с окровавленными по ее вине руками, и складывал к ее ногам миллион извинений.