Обессиленная и уставшая, она лежала на груди Поля, а он медленно гладил спутанные волосы, задумчиво разглядывая довольное личико Кэти.
— Ты потрясающая женщина, малышка, — негромко произнёс он. — Страстная, нежная, темпераментная. Редкое сочетание.
Кэти, ещё не до конца пришедшая в себя, не подумав, ответила:
— Кроме тебя мало кто сумел увидеть всё это во мне…
Девушка запнулась. Поль улыбнулся.
— Хочешь сказать, я первый, с кем ты столь искренна в постели, Кэти?
Она сжала губы и попыталась отвернуться, чувствуя, как пылают щёки, но Поль только крепче обнял её.
— Ответь, милая. Это так?
— Ну, так, — вынуждена была ответить Кэт, подозревая, что он не отвяжется. — И что такого? Это не повод для тебя, чтобы тут же возгордиться и задирать нос.
— Я и не собираюсь делать ничего подобного, — Поль тихо рассмеялся. — Знаќешь, мне кажется, я тебя где-то уже видел, — неожиданно задумчиво сказал он.
Сердце Герцогини ёкнуло: если он вспомнил одну из их случайных встреч в той, прошлой жизни… Хотя вряд ли, это было давно, и встречи ограќничивались вежливыми поклонами, не более.
— Вряд ли, — Кэти зевнула. — Я редко выхожу куда, улицы Парижа небезоќпасќны для простых девушек.
— Нет, не на улице… — рука Поля, гладившая её волосы, замерла. — Знаю, кого ты мне напоминаешь.
— Мм? — сонно отозвалась Кэти, уже пребывая в полудрёме.
— Есть одна девушка, похожая на тебя, её зовут Альбертина де Суазон.
— Небось, какая-нибудь графиня или маркиза… — Кэти сумела ответить небќрежно, как бы между прочим, хотя внутри поднялась паника.
— Герцогиня. Нас представляли друг другу, но она куда-то пропала полгода назад, никто не знает, куда, — ладонь Поля переместилась на её плечо. — Ты внешне очень похожа на неё, Кэти.
— Ой, ладно тебе, похожа, — девушка фыркнула. — Тебе кажется.
— У меня хорошая память на лица, малышка, — он повернул её голову к себе и медленно поцеловал. — Как ты появилась в этом месте, у Лиззи?
— Поль… я устала… — она попробовала отвернуться, намеренно не ответив на вопрос, хотя действия Поля вновь пробудили в ней желание, а усталость отќступила.
— Правда? Давай, проверим, насколько ты устала? — он перевернул девушку на спину и склонился над Кэти. — Ты не ответила на мой вопрос, милая.
— Я не хочу об этом говорить… — Герцогиня зажмурилась, почувствовав губы Поля на животе. — С улицы пришла…
— Я потом поговорю с тобой, Кэти, — она услышала смешок. — Не думай, что так просто отделаешься от меня.
Последняя чёткая мысль, мелькнувшая у неё, была о том, что она, поќхоже, крепко влипла — совершенно не спрашивая её согласия, господин Герќцог де Орни — имя само всплыло в памяти — решил вмешаться в её жизнь не только, как постоянный клиент. Он вполне мог докопаться до её прошлого, и тогда… А вот что тогда случится, Кэти уже не думала, она вообще ни о чём не думала, кроме охватившего её наслаждения.