Каторга (Кошелев) - страница 46

Алина была на самом деле рядом – в какой-то жалкой сотне миллионов миль. Они с герцогиней путешествовали со всем комфортом на круизном лайнере, который почему-то запрыгнул совсем не туда – куда следовало бы.

Сомнения стали терзать Багиру уже при их отлете с Зеи. Вернее на Зее все было весьма правдоподобно: сам генерал Веллингтон проводил миледи Барбару до челнока, доставившего герцогиню вместе с ее амазонками и доктором Анри на орбиту, где вся компания благополучно погрузилась на пассажирский лайнер, следовавший в систему Денебола. Вот только вылет внезапно задержали, пока не прибыл взвод вооруженной до зубов охраны во главе с рыже-конопатым лейтенантом Гленом Земескисом, плутоватый взгляд которого и сумбурные объяснения по поводу безопасности не могли не насторожить амазонок, лишенных какого бы то ни было оружия. Дальше – больше. Экипаж с охраной закрылись в своем отсеке управления, куда запретили доступ посторонним. Теперь, проследить маршрут полета не имелось никакой возможности. Вскоре пассажирский отсек тоже оказался задраен с внешней стороны.

Варвара Алексеевна почувствовала неладное и, видимо, на этой почве разродилась раньше положенного срока. Правда, мальчуган на радость счастливой маме появился на свет вполне здоровый. Анри, как непосредственный исполнитель, принимавший роды, опять оказался объектом всеобщего внимания и на этот раз его просто зацеловали молодые русские барышни, у которых эмоции переливались через край.

Когда состоялся гиперпрыжок малышу, названному в честь деда именем Алексей, уже было около недели и он жил своей маленькой жизнью в специальном инкубаторе, оборудованном по последнему слову педиатрической техники. Его мать уже оправилась от послеродового шока, но не надолго, ибо была почти сразу ввергнута в новый шок, вызванный сообщением, что их лайнер направляется на планету Земля. Сообщение, озвученное скорбным голосом лейтенанта Земескиса, прозвучало по общесудовой трансляции и заканчивалось глубоким сожалением по поводу всего происходящего.

Надо отдать должное герцогине стоически выдержавшей удар. Впрочем, и ее окружение разом ставшее каторжанами никакой паники не проявляло.

Все, конечно, выглядели подавленными, но обреченности не чувствовалось. У Алины даже горели глаза каким-то просто дьявольским блеском.

Амазонки держались подле миледи в просторном салоне лайнера, где создали себе уютный голографический уголок горного озера с водопадом щебетом птиц и свежим озонированным воздухом. Анри тоже присоединился к женской компании, разразившись гневной тирадой: