Дом ветров (Лейн) - страница 22

Лори проследила за ее взглядом, который остановился на спящем Могу.

— Боюсь, я не совсем понимаю.

— Я просто хочу сказать, что Райан не хотел брать вас в экспедицию, а он человек суровый и не любит, когда ему перечат. Не сомневаюсь, он еще даст вам почувствовать, как он недоволен.

Лори пожала плечами:

— Ну, что будет, то будет. Значит, мне придется это пережить. — Ее легкомысленный тон, видимо, только разжег раздражение, и легкая морщинка появилась на гладком лбу миссис Льюис, хотя голос у нее оставался таким же легким:

— Помните, дорогая, я вас предупредила. — Она двинулась к гостинице, сорвав по дороге цветочек, так, словно беззаботно прогуливалась по саду.


Выезд на сафари был назначен на рассвете следующего дня. Лори не хотела принимать участия в тренировочных стрельбах, поэтому сразу после завтрака сделала Могу новую постель из свежей травы, покормила его остатками завтрака, которые пришлись ему по душе, и спешно отправилась в магазин спецснаряжения. Билл Александер как раз разбирал одежду, сверяясь с книгой заказов. Он гордо протянул ей брюки:

— Ну как вам моя высокая мода?

Глаза Лори засияли.

— О, просто великолепно! Можно примерить?

Билл дал ей и рубашку, которая казалась кукольного размера, но пришлась ей впору, как и брюки. Лори вышла из примерочной кабинки, высоко, до локтей, закатав рукава рубашки, в восторге озирая стройную фигурку в большом зеркале. Вчера она не заметила, что материал имеет небольшой шелковистый блеск. Кремовый цвет костюма выгодно оттенял золотистый загар рук и шеи. Она прихорашивалась перед зеркалом, а Билл Александер смотрел на нее, уютно сложив руки на груди.

— Ну, что скажете, я не добился нужного эффекта?

— Неужели вы сами его перешивали? — Она примерила пробковый шлем, сразу почувствовав себя героиней старых телевизионных фильмов про джунгли.

— Да, нам, холостякам, часто приходится самим управляться со швейной машинкой и тому подобным. А как вам эта шляпа? — Он набросил ей на голову мягкую фетровую шляпку с небольшими полями.

— Превосходно, — улыбнулась она. — А ботинки не буду брать.

Он заглянул в свою хозяйственную книгу, подсчитывая стоимость заказа и одновременно не переставая болтать.

— Как вам живется в гостинице?

— Вполне удобно.

— Наверное, странно спать в небольшой хижине?

— Сначала было странно, а теперь даже нравится.

Билл улыбнулся:

— Когда-то в главном здании тоже сдавались номера, а потом Льюис пришло в голову построить эти хижины. Чтобы туристы прониклись африканской атмосферой.

«Здесь этого и так хватает», — подумала Лори, вспомнив серую тень в зарослях за ванной. Но вслух просто вежливо поинтересовалась: