Папочка стоял, беспомощно глядя на двух женщин и роясь по всем карманам в поисках платка, который выхватили из его рук, как только он был найден. Мамочка посмотрела на мужа угрожающе-спокойным взглядом. Вокруг сновали сотни людей, безразлично взиравших на эту сцену, что так свойственно толпе.
Наконец рыдания стихли, и Аркадия слабо улыбнулась, вытирая покрасневшие глаза чужим платком.
— Господи, — прошептала она, — я…
— Ш-ш-ш, не говори ничего, — захлопотала мамочка. — Просто посиди немного и отдохни. Дыши спокойно. Потом расскажешь нам, что случилось, и увидишь, как мы тебе поможем и все будет в порядке.
Аркадия собрала остатки своих сил. Она не могла сказать им правду, она никому не могла ее сказать. Но сейчас абсолютно не было сил придумывать правдоподобную ложь, и девочка только прошептала:
— Сейчас мне будет лучше.
— Вот и хорошо, — ответила мамочка. — А теперь скажи нам, что у тебя за беда. Ты не сделала ничего плохого? Конечно, мы тебе поможем, что бы ни случилось, но расскажи нам правду.
— Для друга с Трантора я в лепешку расшибусь, — уверенно прибавил папочка. — А мамочка…
— Замолчи, отец, — последовал немедленный ответ.
Аркадия рыдала, уткнувшись в свой кошелек. По крайней мере, хоть он принадлежал ей после быстрого переодевания в комнате леди Каллии. Девочка нашла то, что искала, и протянула мамочке.
— Это мои документы, — робко произнесла она, извлекая из кошелька сверкающий синтетический пергамент, выданный послом Основания в день ее прибытия и подписанный калганским чиновником. Это была большая и впечатляющая бумага. Мамочка беспомощно посмотрела на нее и протянула папочке, который стал читать, выразительно поджав губы.
— Так ты с Основания? — спросил он.
— Да, но родилась я на Транторе. Видите, вот здесь это сказано.
— Ага! Тут все в порядке. Тебя зовут Аркадия? Хорошее транторийское имя. Но где твой дядя? Тут сказано, что ты прилетела с дядей, Хомиром Мунном.
— Его арестовали, — еле слышно произнесла Аркадия.
— Арестовали!? — воскликнули они в один голос.
— Но за что? — спросила мамочка. — Он что-нибудь сделал?
— Я не знаю. Мы просто нанесли визит. Дядя Хомир имел дело с лордом Сеттином, но…
На папочку это произвело впечатление.
— С лордом Сеттином! М-м-да, твой дядя, должно быть, большой человек.
— Я не знаю, в чем там было дело, но лорд Сеттин хотел, чтобы я осталась.
Дарелл вспомнила последние слова леди Каллии и сценку, которую та разыграла перед ней. Поскольку Каллия, как теперь выяснилось, знала свое дело отлично, эта история могла сойти и во второй раз. Аркадия замолчала, и мамочка с интересом посмотрела на нее.