Влюбиться в Джеки (Робертс) - страница 129

Кровать была тщательно заправлена — чувствовался профессиональный подход миссис Грейндж. Нигде не валялись разноцветные майки или потрепанные кеды. В комнате царила идеальная чистота и порядок, как в операционной. Это вызвало у Нэйтана отвращение. Все еще не в силах поверить в очевидное, он распахнул дверцы шкафа. На плечиках висела лишь его собственная одежда.

Злясь на Джеки, а еще больше на себя, он бросился в гостевую спальню. Конечно, там ее тоже не было. Она не валялась на кровати, укрывшись скомканным одеялом. Не было ни ее книг, ни разбросанных повсюду бумаг. Пишущей машинки тоже не было.

Нэйтан стоял посреди комнаты и думал, как же это раньше ему нравилось возвращаться в свой чистый, аккуратный дом, где каждая вещь была на своем месте. Он сел на кровать, внезапно почувствовав, что не может больше стоять на ногах. Запах духов Джеки еще витал в воздухе, но был уже едва заметным. Это было хуже всего — напоминание о Джеки, но ни следа ее самой.

Нэйтан лег на кровать. Он не смог бы заснуть на постели, которую они столько ночей делили с Джеки. «Так просто она от меня не отделается», — подумал вдруг Нэйтан и провалился в глубокий сон.


Это не просто стыдно, это настоящий позор! Взрослый человек, а жульничает в «Скрабл».

Мне совершенно незачем жульничать. — Дж. Д. Макнамара недоуменно посмотрел на дочь. — «Лавильный» — это такое прилагательное, означает «грациозный, изящный, искусный». Например, «балерина исполнила лавильный пируэт».

Это просто куча сам знаешь чего, — возразила Джеки. — Тебе все-таки удалось ввернуть «асторцио», но это уже слишком, папа.

Если ты писатель, это еще не означает, что знаешь все слова на свете. Давай, проверь в словаре, но, если я прав, с тебя штраф пятьдесят очков.

Джеки, уже потянувшаяся за словарем, нерешительно замерла. Она знала, что ее отец умеет блефовать, как никто другой, но знала также, что он частенько топит таким вот образом недоверчивых конкурентов. Недовольно вздохнув, она оттолкнула словарь.

Хорошо, я тебе уступаю. Я лавильный игрок.

Вот и хорошо. — Довольный собой, он принялся считать свои очки. Джеки поднесла к губам бокал с вином и внимательно посмотрела на отца.

Дж. Д. Макнамара был выдающейся личностью. Джеки всегда знала это, но то, что Нэйтан рассказал ей о своих родителях и детстве, заставило ее взглянуть по-новому на то, что подарила ей судьба, и оценить это полностью. Она знала, что в деловом мире ее отец имеет репутацию одного из самых жестких бизнесменов. Он получал огромное удовольствие, поглощая компании, разоряя фирмы и побеждая конкурентов. Однако, судя по всему, обыграв свою дочь в «Скрабл», Джей Ди испытывал не меньшее счастье, чем заключив миллионную сделку.