Высшая сила (Фрэнсис) - страница 42

— Ник, тут так здорово. В Калифорнии ничего подобного нет — я по крайней мере не встречала.

— Я знал, что тебе понравится. Вот погоди, еще увидишь «Приятное времечко у Чарли». Это недалеко.

Ник взял слишком быстрый темп и вскоре услышал тяжелое дыхание спутницы. Он взглянул на Келли. Она сжалась от холода, но щеки розовели от быстрой ходьбы. Капельки тумана посверкивали в рыжих волосах. Он боролся с искушением обнять ее за талию.

До них донеслись фортепьянные аккорды. Поравнявшись с пирсом, Ник взял спутницу под руку, и они спустились на три ступеньки вниз.

Салон «Приятное времечко у Чарли».

Ник открыл перед Келли дверь, потом, коснувшись ее руки, задержал ее у входа, выждав, пока их глаза привыкнут к полумраку. Запахи пива и арахиса витали в воздухе.

В центре зала стояли два рояля: один — внутри кругового бара, другой — в центре площадки. Ник положил руку на хрупкую спину Келли и повел ее сквозь толпу людей, которые, окружив выступавшего, прихлебывали пиво из кружек. Когда они проходили мимо, песня закончилась.

Ник взял ее за руку и повел в угол, где было особенно шумно. Вдоль стен стояли деревянные столы, похожие на куски разбитого бурей волнореза. Все они были полностью заняты, за исключением одного в углу, за которым уже сидели четверо мужчин.

Келли пристроилась с одной стороны стола, Ник — с другой. Ник заметил, как плечо Келли коснулось руки голубоглазого парня, сидевшего рядом, и его тут же захлестнула волна чувств.

Незнакомец оглянулся на Келли и улыбнулся голливудской улыбкой, от которой должны замирать сердца.

— Вы появились как раз вовремя, чтобы разбудить Стива О'Доннела.

Келли склонила голову набок, как заинтересованный котенок.

— Здесь так шумно, как тут кто-то может спать?

— Этот может. Сдается мне, что вы никогда...

В этот момент официант в зеленой бабочке и белом фартуке принес кружки и кувшин.

Ник налил пива и передал ей кружку. Келли уставилась на нее:

— Это пиво — зеленое.

Он засмеялся и бросил свирепый взгляд на остальных четырех мужчин, которые тоже начали посмеиваться.

— Это часть церемонии. Гляди.

Келли повернулась в ту сторону, куда он указал. В нише стоял зеленый, покрытый кислицей гроб.

— По пятницам и субботам в одиннадцать часов они несут Стива О'Доннела через зал и кладут в гроб. Это доброволец из публики. Во время церемонии все поют: «Стив О'Доннел, проснись» — и пьют зеленое пиво.

Келли внимательно рассматривала содержимое своей кружки.

— Это просто пищевой краситель. Закрой глаза, и на вкус не отличишь от обычного пива.

Она нерешительно последовала совету и облегченно засмеялась: