Высшая сила (Фрэнсис) - страница 83

— А юристы никогда не врут?

— Пусть меня поразит молния, если это неправда.

— Ну тогда тебе лучше спрятаться, Де Корс, потому что я уже слышу гром.

— Почему ты не хочешь поверить, что я...

Она подняла руку:

— Это был не гром. Это входная дверь. Скотт вернулся.

Через минуту Скотт собственной персоной вошел в спальню в сопровождении хорошенькой рыженькой девочки.

— Привет. Это Шерри. — Он взглянул на девочку, потом указал на Келли и Ника: — Мои папа и мама. У нее скоро будет ребенок.

— Но это случится не сию минуту. Приятно познакомиться с вами, Шерри. — Келли потерла глаз и подобрала под себя ноги, усевшись по-турецки. Она просто сияла от радости.

— Приятно познакомиться, миссис Де Корс. — Девочка улыбнулась немножко нервно.

От Ника не укрылась радость, отразившаяся на лице Келли, когда мальчик назвал ее мамой. Он знал, что Келли потратила много сил, чтобы добиться его симпатии. Ник по достоинству оценил вновь прибывшую и решил, что одобряет вкус Скотта.

— Рад познакомиться, Шерри.

Он обернулся к жене. Для них в те далекие годы юности все обернулось неудачно. Он надеялся, что сын окажется мудрее его.

Ник внезапно подумал о годах, проведенных без Келли. Как ему повезло, что она появилась в его жизни, — а он чуть было не выгнал ее. Как он мог быть таким идиотом? Теперь он должен показать, как она важна для него. Оставалось только надеяться, что еще не слишком поздно. Казалось, Келли удалилась, отгородилась от него. Но с Божьей помощью он достучится до ее сердца.

Скотт вытащил маленькую продолговатую коробочку из заднего кармана джинсов:

— Посмотри, что я принес, чтобы тебе не было скучно. Здесь колода карт и конфеты, чтобы было на что играть. — Он взглянул на Шерри и вытащил целлофановый пакетик с разноцветной карамелью.

Келли всплеснула руками, и ее глаза подозрительно заблестели.

— Только я решаю махнуть на тебя рукой, как ты тут же делаешь что-то хорошее.

Брэд ворвался в комнату и с разбега прыгнул на кровать.

— Я тоже хочу играть!

— Брэдли! — У Ника все оборвалось внутри от ярости и страха. Он не хотел так кричать, но если с Келли что-нибудь случится...

— П-прости.

— Ничего, миленький. — Келли улыбнулась.

Ник посмотрел, как она, успокаивая, обнимает его младшего сына. Брэд почти перестал заикаться. А из-за него снова начал.

— Извини, сынок. Просто не забывай быть осторожнее.

— Хорошо, па.

— Ник, а почему ты не идешь на работу? — Лицо Келли выражало неодобрение.

— Я не хотел оставлять тебя одну.

Она обвела глазами всех собравшихся в комнате и рассмеялась:

— В этой толпе? У тебя что, нет дел?